Abstract

This article examines how “La bamba” entered into the cultural politics of Mexican nationalism, the African diaspora, and Chicano nationalism. As one of Mexico’s most popular songs, “La bamba” provides a window into the multiple historically contingent ways in which scholars and cultural producers assign racial and geographic roots to music. Between 1930 and 1987, Mexican and US intellectuals and performers characterized it as indigenous, European, mestizo, black, African-descended, and Afro-Caribbean in their ethnographic accounts, musical compositions and performances, films, and dance. This article rethinks scholarly conceptions of Mexican identity that define the nation in relation to its indigenous and Spanish roots and that imply, if not declare, that blackness has disappeared from national culture. It contends that there was no coherent state-sponsored or popular project to construct, let alone erase, blackness from local, regional, and national cultures after the Mexican Revolution of 1910. The song’s African-descended melodies, harmonies, and rhythms were sometimes emphasized and other times ignored while intellectuals and performers struggled to classify culturally mixed music. These ambiguities allowed “La bamba” to move seamlessly from Mexican nationalism to the cultural initiatives of the African diaspora and the Chicano Movement.

Resumen:

Este artículo examina cómo “La bamba” entró en la cultura política del nacionalismo mexicano, la diáspora africana y el nacionalismo chicano. Una de las canciones mexicanas más populares, “La bamba” presenta una oportunidad para analizar las múltiples contingencias históricas en las que los investigadores y productores culturales asignan raíces raciales y geográficas a la música. Entre 1930 y 1987, los intelectuales e intérpretes mexicanos y estadounidenses la describían como indígena, europea, mestiza, negra, afrodescendiente y afro-caribeña en sus informes etnográficos, composiciones y representaciones musicales, películas y danzas. Este artículo reconsidera las concepciones eruditas de la mexicanidad que definen la nación en proporción a sus raíces indígenas y españolas que insinúan, si es que no declaran abiertamente la desaparición de lo negro en la cultura nacional. El artículo sostiene que no hubo ningún proyecto coherente patrocinado por el estado para construir, sino sólo erradicar lo negro en la cultura local, regional o nacional después de la Revolución Mexicana de 1910. Las melodías, armonías y ritmos afrodescendientes de la canción eran enfatizados a veces pero ignorados otras veces mientras los intelectuales e intérpretes luchaban por encontrar una clasificación para la música híbrida. Estas ambigüedades permitieron que “La bamba” se trasladara sin problemas del nacionalismo mexicano a las iniciativas de la diáspora africana y el Movimiento Chicano.

pdf