In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Books in Brief
Translocalities/Translocalidades: Feminist Politics of Translation in the Latin/a Américas. Edited by Sonia E. Alvarez, Claudia de Lima Costa, Verónica Feliu, Rebecca Hester, Norma Klahn, and Millie Thayer. Durham: Duke University Press, 2014. Pp. xi, 483. $99.95 cloth; $29.95 paper.
Portable Borders: Performance Art and Politics on the U.S. Frontera since 1984. By Ila Nicole Sheren. Austin: University of Texas, 2015. Pp. x, 183. $55.00 cloth; $21.95 paper.
Sharing this Walk: An Ethnography of Prison Life and the PCC in Brazil. By Karina Biondi. Edited and translated by John F. Collins. Pp. 222. University of North Carolina Press, 2016. $75.00 cloth; $24.95 paper.
Moral Ecology of a Forest: The Nature Industry and Maya Post-Conservation. 2nd ed. By José E. Martínez-Reyes. Austin: University of Texas Press, 2016. Pp. 200. $55.00 cloth.
Mayan Literacy Reinvention in Guatemala. By Mary J. Holbrook. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2016. Pp. 272. Afterword. Glossary. Notes. $65.00 cloth.
Médicos intérpretes do Brasil. Edited by Gilberto Hochman and Nísia Trindade Lima. São Paulo: HUCITEC Editora, 2015. Pp. xxv, 640. $20.39 paper.
The Sugar Trade: Brazil, Portugal, and the Netherlands (1595–1630). By Daniel Strum. Translated by Colin Foukes, Roopanjali Roy, and H. Sabrina Gledhill. Stanford: Stanford University Press, 2013. Pp. 568. Photos. Illustrations. Maps. Foreword. Preface. Acronyms and Abbreviations. Appendixes. Bibliography. $100.00 cloth.
Beyond the Eagle's Shadow: New Histories of Latin America's Cold War. Edited by Virginia Garrard-Burnett, Mark Atwood Lawrence, and Julio Moreno. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2013. Pp. 352. Preface. Contributors. Index. $55.00 cloth.
Latin American Icons: Fame across Borders. Edited by Diana Niebylski and Patrick O'Connor. Nashville: Vanderbilt University Press, 2014. Pp. 240. Afterword. $69.95 cloth; $27.95 paper.
Mestizo Genomics: Race Mixture, Nation, and Science in Latin America. Edited by Adrian H. Hearn. Durham: Duke University, 2014. Pp. 320. Preface. Acknowledgments. Appendix. References. Contributors. Index. $94.95 cloth; $24.95 paper.
Alcohol in Latin America: A Social and Cultural History. Edited by Gretchen Pierce and ´ Aurea Toxqui. Tucson: University of Arizona Press, 2014. Pp. 320. Illustrations. Glossary. Bibliography. Contributors. Index. $60.00 cloth.
Molas: Dress, Identity, and Culture. By Diana Marks. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2016. Pp. xv, 280. Illustrations. Photos. $50.00 paper.

The editorial office receives a number of edited volumes and other texts that will be of interest to our readership. When these works tend to be less suitable for unified reviews than monographs, we list them here. To introduce these volumes, we include the publication information and tables of contents. The volumes selected for this issue include recently received anthologies.

Translocalities/Translocalidades: Feminist Politics of Translation in the Latin/a Américas. Edited by Sonia E. Alvarez, Claudia de Lima Costa, Verónica Feliu, Rebecca Hester, Norma Klahn, and Millie Thayer. Durham: Duke University Press, 2014. Pp. xi, 483. $99.95 cloth; $29.95 paper.

Introduction to the Project and the Volume: Enacting a Translocal Feminist Politics of Translation
Sonia E. Alvarez

Introduction to the Debates about Translation: Lost (and Found?) in Translation: Feminisms in Hemispheric Dialogue
Claudia de Lima Costa

PART I. MOBILIZATIONS/MOBILIZING THEORIES/TEXTS/IMAGES

Chapter 1: Locating Women's Writing and Translation in the Americas in the Age of Latinamericanismo and Globalization
Norma Klahn

Chapter 2: Is Anzaldúa Translatable in Bolivia?
Ana Rebeca Prada

Chapter 3: Cravo canela bala e favela: Luso-Afro-Brazilian Feminist Postcolonialities
Simone Pereira Schmidt [End Page 227]

Chapter 4: El Incansable Juego/The Untiring Game: Dominican Women Writing and Translating Ourselves
Isabel Espinal

Chapter 5: Pedagogical Strategies for a Transnational Reading of Border Writers: Pairing a Triangle
Marisa Belausteguigoitia Rius

PART II. MEDIATIONS/NATIONAL/TRANSNATIONAL IDENTITIES/CIRCUITS

Chapter 6: Feminist Theories, Transnational Translations, and Cultural Mediations
Claudia de Lima Costa

Chapter 7: Politics of Translation in Contemporary Mexican Feminism
Márgara Millán

Chapter 8: Bodies in Translation: Health Promotion in Indigenous Mexican Migrant Communities in California
Rebecca J. Hester

Chapter 9: Texts in Contexts: Reading Afro-Colombian Women's Activism
Kiran Asher

Chapter 10: El fruto de la voz: The "Difference" of Moyene...

pdf

Share