Abstract

In a departure from both nationalizing histories of German literature and existing approaches for positioning German literature vis-à-vis other European and World literature, this essay introduces global/local as a conceptual pair for re-imagining telling the story of eighteenth-century (German) literature. It previous a forthcoming book, and by working with the example of Lessing’s Hamburg Dramaturgy (1767-1769), the essay models how different acts of translation reposition literature vis-à-vis urban and global contexts.

pdf

Additional Information

ISSN
1935-0201
Print ISSN
0193-5380
Pages
pp. 109-113
Launched on MUSE
2017-03-13
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.