In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • El hambre y las ganas de entrar:Doble lectura sexual en el léxico de comida y puertas en Retrato de la Lozana Andaluza
  • Jesús Amador Hernández Cobo

Afirma Jesús Sepúlveda que “en todo texto que se articula en varios niveles semióticos, sólo la posesión de la clave que permite pasar de uno a otro otorgará al lector la posibilidad de acceder a su comprensión global” (290). En efecto, entender textos que contienen referencias cuyos referentes se desconocen puede convertirse en una ardua tarea, ya que no se puede llegar a la comprensión completa de un texto cuyos referentes externos no se conocen en el contexto en el que se están leyendo. En la literatura del Siglo de Oro, en parte por la distancia temporal existente entre los referentes culturales actuales y los de entonces, existen múltiples ejemplos de textos que permiten el acceso rápido a uno de sus niveles semióticos para el lector actual pero que esconden bajo esta superficie más visible otros niveles que requieren un amplio análisis lingüístico y cultural previo para desenterrar su significado y sentido.

Retrato de la Lozana Andaluza (1528), del español Francisco Delicado, es un gran ejemplo de este tipo de textos que esconden gran cantidad de dobles lecturas para el lector del siglo xxi. Una obra llena de ambigüedades y dobles sentidos de carácter sexual y obsceno, la creación de Delicado cuenta las aventuras de una prostituta andaluza que emigra a la ciudad de Roma en el siglo xvi, concretamente algunos años antes del saqueo que Carlos V perpetró en la ciudad y que queda retratado al final de la historia. La obra, “cuyo lenguaje directo da fácil acceso al mundo metafórico del erotismo” (Schatzmann 288), se ha convertido en “una rica fuente para la investigación del léxico erótico” (Schatzmann 289) y algunos autores la reconocen, especialmente por la descripción que se hace en ella de la ciudad de Roma, como una forma de Delicado, sacerdote de origen andaluz, de justificar el saqueo de “una ciudad degradada, pecaminosa y corrupta que había perdido su estatuto de cabeza de santidad” (Imperiale 176). [End Page 201]

El objetivo de este ensayo es hacer un análisis del lenguaje utilizado en la obra para hacer referencias al sexo sin utilizar vocabulario explícito por medio de la explicación de las conexiones cognitivas entre la boca/puerta con la vagina. Para dicho análisis he decidido ceñirme a la investigación de la simbología de dos tipos de referentes y la interrelación existente entre ellos: por un lado el de los conceptos de la comida y el hambre para crear analogías de acto, apetito y habilidad sexuales; y por otro el movimiento y el paso a través de la puerta como analogía del acto sexual y del acceso a la intimidad. Esto me llevará a explicar la simbología sexual de la puerta como lugar que permite entrar y salir de un espacio en una clara analogía con las partes íntimas de la mujer.

Debido a su temática, a los personajes y a los sectores sociales que describe Delicado, la obra es considerada un excelente reflejo de la forma de hablar de los estratos marginales de la sociedad hispanorromana de la época. Esto también se debe a la estructura esencialmente dialogada del texto, que se construye principalmente a través de interacciones entre personajes que usan un lenguaje que emula el natural, de un registro más variado que el que tendría la mera descripción formal de un narrador. Según Bruno Damiani en la introducción a su edición de Retrato de la Lozana Andaluza, “el arte estilístico de Delicado yace en este intento de reproducir, en las páginas de la Lozana, el diálogo, ‘las palabras habladas’” (15). A este respecto afirma Frago Gracia que “la Lozana es muestra única de realismo lingüístico en una creación literaria, con un abundantísimo diálogo que es un prodigio de...

pdf

Share