In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Un regard sur l’océan IndienSection dirigée par Bruno Emmanuel Jean-François, Penn State University
  • Markus Arnold
Kistnareddy, Ashwiny O., Locating Hybridity. Creole, Identities and Body Politics in the Novels of Ananda Devi. Coll. Modern French Identities. Bern: Peter Lang, 2015. isbn 9783034318143. 198 p.

Publié dans la série “Modern French Identities” dédiée, entre autres, à l’exploration des littératures novatrices des espaces francophones du “Sud,” l’ouvrage en anglais illustre la visibilité grandissante, parmi les lettres francophones, de la production mauricienne contemporaine en général, celle des voix féminines et d’Ananda Devi en particulier. Après l’étude de Tyagi, il s’agit de la deuxième monographie consacrée entièrement à Devi. Le travail s’articule autour du concept-clé des études postcoloniales qu’est l’hybridité, afin d’interroger, en quatre chapitres, des questions identitaires et linguistiques ainsi que des investissements du corps dans les romans de l’écrivaine.

En guise d’introduction, le premier chapitre (“Locating Hybridity” 1–25) retrace d’abord succinctement la généalogie de la notion d’”hybridité,” entre ses connotations coloniales négatives et ses ambivalences persistantes, malgré ses apports certains en tant qu’outil critique postcolonial émancipateur. L’auteure fournit ensuite un survol diachronique de la situation sociolinguistique de Maurice et quelques brèves réflexions sur la (recherche consacrée à la) création romanesque contemporaine de l’île. Au terme de cette partie contextualisante, le deuxième chapitre (“Hybrid Contexts, Hybrid Texts,” 27–70) examine la nature hybride de la langue chez Devi. Kistnareddy retrace des aspects majeurs de la glottopolitique mauricienne avant d’analyser l’hétérolinguisme et les différentes fonctions du créole dans plusieurs romans. Abordant ces textes comme “un laboratoire de l’expérimentation langagière” (178), elle interroge également la place centrale du français dans cette poétique de l’hybride et la visée émancipatrice et politique (empowering) de l’hybridité culturelle chez l’écrivaine. Le troisième chapitre (“Interrogating ‘Hybrid’ Identities” 71–128) propose ensuite un examen des “dislocations psychologiques” (24) où des phénomènes comme le dédoublement et la fragmentation sont lus comme un reflet de l’incapacité à réconcilier les différences d’appartenance. En s’appuyant sur les théories de Fanon, Bhabha et Glissant, l’auteure explique comment sont thématisés la perte de l’identité primordiale chez les Créoles et le surinvestissement [End Page 224] de l’identité ancestrale chez les Indo-Mauriciens. Mobilisant les théories de Felman, elle montre enfin le lien entre les motifs de l’écriture et de la folie dans certains textes de l’écrivaine, avant de constater dans son œuvre un mouvement passant du malaise de l’entre-deux (inbetweenness) à la multiplicité identitaire assumée, suivant l’idée de Maalouf. Le dernier chapitre (“Hybrid bodies” 129–75) présente finalement les nombreuses manifestations de l’hybridité corporelle dans les romans de Devi. Kistnareddy a recours aux théories sur le grotesque (Bakhtine), l’abject (Kristeva) et le devenir-animal (Deleuze) afin d’analyser la couleur de peau comme marqueur de différence problématique, le phénomène de la stigmatisation linguistique et, plus généralement, les ambivalences des personnages et des corps (féminins) liminaux. Cette exploration de l’altérité corporelle montre avant tout l’utilisation du corps hybride chez Devi comme critique de la société et comme défiaux systèmes de classification essentialistes. Dans une brève conclusion, l’auteure affirme que les romans analysés seraient l’expression d’un malaise dans la société mauricienne par rapport aux notions de “culture” et d’”identité.” Partageant, en guise d’ouverture, des extraits instructifs d’échanges personnels avec Devi et des réflexions consacrées à son roman, Les Jours vivants (2013), Kistnareddy clôt son ouvrage avec l’idée d’une “poétique de l’hybridité” libératrice qui, selon l’auteure, sera aussi la marque de futurs ouvrages de Devi.

L’approche adoptée qui consiste à reconnaître l’hybridité dans les différentes formes de dislocations (historiques, identitaires, symboliques) des populations dans les espaces...

pdf