Abstract

Ernest Hemingway has rarely seemed a reliable pen pal — not, in the main, through any fault of his own, but because the evidence for determining any such identity has been hard to assemble. In 2011, Sandra Spanier and Robert W. Trogdon published the first volume of Hemingway’s collected letters, and in doing so prompted a reevaluation of his epistolary habit; one that requires careful editing and close textual scrutiny. Taking the first volume of the new Letters as a case study, this article offers an interpretative approach to matters of textuality, typographic expression, and mechanical accident that lie at the heart of Hemingway’s early life-writing.

pdf

Share