Abstract

L’auteur récemment encore directeur de l’Institut de Recherches de la Sidérurgie Française, est aussi sculpteur et peintre. Il a fait au cours de sa carrière professionnelle des découvertes d’ordre esthétique qu’il a été heureux dé faire connaître à ses semblables il y a plus de dix ans dans un article, qu’avec bravade il avait intitulé ‘L’art abstrait est toujours figuratif. Sa thèse—qui n’est plus nouvelle aujourd’hui—était que toutes les formes, mêmes les plus géométriques, se trouvent dans la nature et qu’il est possible de réaliser, d’après des motifs observés dans le monde microscopique, des tableaux qui pourraient passer pour abstraits. Il ne confond toutefois pas l’œuvre du peintre et son motif, l’artiste apportant naturellement toujours quelque chose de lui-même quand il a une personnalité.

Enfin l’auteur donne quelques indications sur les techniques de coloration employées en métallurgie et apporte de nouveaux exemples de micrographies révélant les beautés cachées de la nature.

Abstract

The author, until recently director of the Institut de Recherches de la Sidérurgie Française, is a sculptor and a painter. During the course of his career, he made discoveries in the field of aesthetics which he published more than ten years ago in an article paradoxically entitled ‘Abstract Art is Always Figurative’. His thesis, which is no longer new, stipulated that all forms, even the most geometrical ones, can be found in nature and that it is possible to produce abstract paintings based on patterns observed in the microscopic world. However, he does not confuse the work of a painter with its content, since the artist always brings to his work something of himself, if he is a person of originality.

The author gives information on colouring techniques used in metallurgy and shows new examples of micrographs which reveal the concealed beauty of nature.

pdf

Share