Abstract

El Sistema defines itself as a “social organism of the Venezuelan State” whose goal is the “collective” instruction of music “through the symphonic orchestra and choir as instruments of social organization and communitarian development.” Historical accounts describe a revolutionary phenomenon whose main achievements since 1975 are the “democratization of music” and the “transformation of society.” These suprahistories under-state the pre-1975 musical panorama of the country and the role of the Orquesta Sinfónica de Venezuela as a forerunner of El Sistema. Closer scrutiny of these epic histories and the omitted ties to the legacy of the nationalist school indicates that El Sistema’s story relies on the idealization of symphonic practice as “universal” practice and on Abreu’s hyperidealization of the same as “transformative” tool.

Abstract

El Sistema se define como “una obra social del Estado venezolano” cuyo objetivo es la instrucción “colectiva” de la música “a través de la orquesta sinfónica y el coro como instrumentos de organización social y desarrollo comunitario”. Narrativas históricas describen un fenómeno revolucionario cuyos logros principales desde 1975 incluyen la “democratización de la música” y la “transformación de la sociedad”. Estas suprahistorias subestiman el panorama musical de Venezuela precedente a 1975 y el papel de la Orquesta Sinfónica de Venezuela como precursor de El Sistema. Una investigación detallada de estas historias épicas y de los omitidos vínculos al legado de la escuela nacionalista indica que la historia de El Sistema se funda en la idealización de la actividad sinfónica como práctica “universal” y en la hiperidealización por parte de Abreu de dicha actividad como vehículo “transformador”.

pdf