Abstract

This essay takes issue both with scholars who consider Chinese allusions in Asian American literature as Orientalist and with critics who advocate wholesale reclamation of an Asian (heroic) tradition. It shows through a detailed analysis of two poems how Chinese American writers could resort to bicultural interplay to convey transnational critique, and it contends that such deliberate filtering and revisioning of cultural legacies is in fact one of the hallmarks of Chinese American writing.

pdf

Additional Information

ISSN
1527-8271
Print ISSN
1067-9847
Pages
pp. 237-262
Launched on MUSE
2014-03-20
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.