In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Verdugos de quita y pon:Anatomía de El más impropio Berdugo, comedia burlesca
  • Elena Di Pinto

Antesala

Desde mi punto de vista, dos conceptos fundamentales adornan el quehacer literario aurisecular: reescritura e hibridismo. últimamente se habla mucho de reescritura, sin duda el “motor creativo en las obras de ficción áureas” (Arredondo 47), pero éste es tan sólo el término genérico que engloba las distintas facetas de este fenómeno: ‘intertextualidad,’ ‘versión,’ ‘refundición,’ ‘parodia’… todo es ‘reescritura.’ Se parte de un texto/modelo para convertirlo en otro (imitatio),1 y en el caso concreto de la comedia burlesca, aunque se conserve el argumento—columna vertebral de la obra—, no sólo se introducen cambios en su estructura y lenguaje, sino que se parodia el original con la finalidad obvia de la comicidad en principio y, más profundamente, para cambiar el foco de atención que había en el texto original y fijarlo justamente en su envés. Si bien la mayor parte de las burlescas parodia un antecedente serio, y por ello mantienen el mismo título o casi, como ocurre con la obra de la que aquí me ocupo, hay otras que son per se, que son parodia de un tema, de un tipo, o un género muy conocido, que no tienen un antecedente serio manifiesto, o por lo menos, no un único y global antecedente y que, por lo tanto, tienen un título propio.2

Ambas formas teatrales, la comedia “seria” y la burlesca, son caricaturas o ‘esperpentos’ (valleinclanescamente hablando, avant la lettre) de la realidad siglodoresca, la una por exceso y manteniéndose en los parámetros de la verosimilitud, y la otra por defecto, siendo ambas ficción; y es que el espectador aurisecular iba al teatro a divertirse en el sentido más etimológico del término, a ver cosas variadas y distintas respecto a la realidad en la que estaba inmerso. El realismo y el hiperrealismo vendrán, mucho más tarde, unidos al ‘compromiso’ y a la concienciación en masa, no exentos de cierto masoquismo y/o crítica autocompasiva. [End Page 43]

Anatomía

En cuanto a El más impropio Berdugo,3 ante todo hay que recordar que la comedia burlesca nos ha llegado manuscrita, sin que haya de la misma impresos ni ediciones posteriores.4 Se estrenó el 14 de febrero de 16375 a continuación de la versión seria, como era costumbre. La comedia plantea la sempiterna conquista amorosa en sus variantes posibles—por un lado dos caballeros, hermanos, en pos de la misma mujer y, por otro, un caballero, hermano de la anterior, que ultraja a la hermana de ellos para ‘limpiar su honor’—, pero esta vez con la urdimbre del remoto conflicto ambientado en Florencia entre güelfos (los hermanos Federico y Diana, de la familia de los Médicis) y gibelinos (César y sus tres hijos, de la familia Salviati) para que sirva de excusa a la hora de plantear las iniquidades de un poder omnímodo y los yerros y debilidades de los gobernantes, todo ello en clave burlesca. Los personajes son diez: por un lado César, padre de Alejandro (hijo alevoso e iracundo), de Carlos (obediente y justo) y de Casandra, todos de la facción gibelina, y, por otro, los hermanos Federico y Diana así como el Duque de Florencia, que son güelfos. Los graciosos Cosme y Damián son criados de Alejandro y Carlos respectivamente, y Julia es criada de Diana.

La trama, pormenorizada, es la siguiente: la acción empieza con tres demonios que azotan a Alejandro, que estaba intentando pasar a casa de Diana por el tejado; tras el “diablesco encuentro” topa con Carlos, riñen sin motivo y se reconocen. Alejandro se va y sale Diana que le da a Carlos un braguero, como ‘prenda de amor,’ para que se ponga en el brazo quebrado por Alejandro. En esto llega Federico, y Carlos, que no quiere ser descubierto, le dice que estaba hablando a la reja con su hermana Diana y que la ama, y amenaza a Federico con romperle la...

pdf

Share