About the Contributors
Elizabeth Ametsbichler is professor of German and co-chair of the Department of Modern and Classical Languages and Literatures at the University of Montana. She served as book review editor for the German Studies Review (2004–11). She was a member of the founding Executive Committee of the Austria Studies Association (former malca) from 2001 to 2005. Publications include coeditor of Women Writers in German-Speaking Countries (1998), translation of Hedwig Dohm’s Werde, die du bist (2005), and articles on Schnitzler, Werner Schwab, and Elsa Bernstein.
Ulrike Brisson received her PhD in comparative literature from Pennsylvania State University. Currently, she is teaching at Worcester Polytechnic Institute in Massachusetts. Her research and publications focus on travel writing and German-language pedagogy. She has published articles about travel writing and a translation titled Ein Jahr unterwegs: Eine Amerikanerin bereist die Alte Welt (2008), and she coedited the essay collection Not So Innocent Abroad: The Politics of Travel and Travel Writing (2009).
Viktoria Harms is assistant professor at the University of Alabama in Tuscaloosa. She received her PhD from the University of Washington in Seattle with a dissertation on the representation of masculinity in works by Goethe and Schiller (2009). Her current project examines the representation of masculinity in the works of women writers around 1800.
Lena Heilmann is a doctoral candidate in Germanics at the University of Washington in Seattle. She has taught at the University of Colorado at Boulder, University of Washington, and Cornell College. Her research [End Page 142] focuses on women authors from 1770 to 1820. Currently, she is working on a translation of Dieter Borchmeyer’s “Mephisto oder der Geist des Lachens” (2004).
Christine Lehleiter is assistant professor of German at the University of Toronto. Her research focuses on the intersection between literature and the life sciences, and on gender studies. She is currently working on the completion of a monograph on notions of heredity around 1800 and on editing a volume on literary and scientific cultures in Germany and Britain that is forthcoming with University of Toronto Press.
Margarete Lamb-Faffelberger is professor of German, director of the Max Kade Center for German Studies, and affiliated faculty in women and gender studies and film and media studies at Lafayette College. Since 2001 she has served as general editor of the Austrian Culture Series at Peter Lang Publishing. Some recent publications are “Heimat” and “Internationale Rezeption: Angloamerikanischer Raum” in Jelinek Handbuch (2013), “’The Experiment Is Not Yet Finished’: VALIE EXPORT’S Avant-garde Film and Multimedia Art” in New Austrian Film (2011), Staging EXPORT: VALIE zu Ehren (2010), and Elfriede Jelinek: Writing Woman, Nation, and Identity (2007).
Debra N. Prager is associate professor of German and affiliated faculty in women’s and gender studies and medieval and Renaissance studies at Washington and Lee University. She received her PhD from Harvard University. Her publications include essays on the concept of “foreignness” in the sixteenth-century Prosaroman Fortunatus and on the Orientalized figure of Clawdia Chauchat in Thomas Mann’s Der Zauberberg. Her book Orienting the Self: The Encounter with the Eastern Other in the German Novel is forthcoming.
Cindy K. Renker received her PhD from the University of Texas at Dallas, where she is lecturer for German and German cultural history. Her research focuses on women’s writing and social history from the seventeenth to the nineteenth centuries. Her article on the education and writings of pastors’ daughters in eighteenth-century Germany is published in the Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur (2010). Currently she is editing a volume on European women writers whose domicile was the parsonage. [End Page 143]
Claudia Winkler is a PhD candidate in the German Department at Georgetown University, where she is researching issues of Heimat and belonging in contemporary German literature. She has a forthcoming article on the topic of Heimat within the context of German-Polish flight and expulsion titled “A Third-Generation Perspective on German-Polish Flight and Expulsion: Discursive and Spatial Practices in Sabrina Janesch’s novel Katzenberge (2010).” [End Page 144]