In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

sciences humaines 97 university of toronto quarterly, volume 72, number 1, winter 2002/3 fondamentaux de la littérature québécoise, depuis ses origines. À ce jour, près d=une quarantaine des cinquante-cinq volumes prévus ont vu le jour grâce aux efforts de Major et de précieux collaborateurs. Le ton est dès lors donné. Suivent vingt-cinq textes couvrant auteurs, méthodes et genres diversifiés. En dépit de l=absence de lignée thématique spécifique imposée, se profile dans de nombreux textes une tendance marquée pour la notion de l=altérité, de la nouveauté et de la différence. Sous l=égide de la découverte du Nouveau Monde, avec les Ulysse, Noé et Alexandre, Normand Doiron (Université McGill) montre la résonance de ces figures mythiques dans l=histoire de la Nouvelle-France. Lucie Hotte (Université d=Ottawa), avec son examen de la conscience identitaire dans les œuvres de Patrice Desbiens et de Daniel Poliquin, met en évidence la question de la littérature franco-ontarienne, qui, non québécoise, non américaine et non anglophone, expose la problématique identitaire des personnages de ces auteurs. Patrick Imbert (Université d=Ottawa), pour sa part, montre les troublantes implications des notions de différence et d=exclusion dans la critique littéraire. Le thème de l=altérité trouvera aussi écho dans l=analyse d=Yvan G. Lepage (Université d=Ottawa) des chansons dans l=œuvre de Germaine Guèvremont, de même que dans l=exploration des schèmes de l=insularité chez Madeleine Ouellette-Michalska par Aurélien Boivin (Université Laval). Le rapport à l=Autre trouve aussi lieu d=examen privilégié grâce à Janet M. Paterson (Université de Toronto), qui en montre la force dramatique dans la fiction des Anciens Canadiens. Avec Croire à l=écriture..., Yvan G. Lepage et Robert Major ont rassemblé de nombreux collaborateurs de renom pour souligner la précieuse contribution de Jean-Louis Major à la littérature et aux sciences humaines. Il s=agit manifestement d=un ouvrage de qualité en guise d=hommage à celui dont l=engagement éditorial et le rayonnement se verront toujours associés à la Bibliothèque du Nouveau Monde. (CLAUDE GRÉGOIRE) Marcel Dugas, Poèmes en prose. Édition critique par Marc Pelletier Montréal, Les Presses de l=Université de Montréal, coll. Bibliothèque du Nouveau Monde, 1998, 594 p. L=œuvre de Marcel Dugas est la première œuvre des exotiques à paraître en édition critique, avant celle de Paul Morin, éditée en 2000 par Jacques Michon. La forme littéraire la plus affectionnée par Dugas est le poème en prose, lequel reçoit une extension très large dans l=introduction de l=ouvrage, comme nous aurons l=occasion de le voir plus loin. C=est Marc Pelletier, qui a déjà consacré sa thèse de doctorat à l=histoire du poème en prose au Québec, qui s=est chargé de réaliser cette édition critique. On connaît bien sûr Marcel Dugas comme l=un des fondateurs de l=éphémère mais controversée revue Le Nigog, laquelle a constitué un tremplin pour 98 lettres canadiennes 2001 university of toronto quarterly, volume 72, number 1, winter 2002/3 l=expression de diverses convictions littéraires, dont la liberté accordée au sujet, idée qui allait à l=encontre de l=idéologie régionaliste dominante. Les exotistes, comme leurs adversaires les ont surnommés, c=étaient les retours de France, plongés dans la culture de la France républicaine de l=entre-deux guerres, qui fréquentaient les salons et qui faisaient, par conséquent, œuvre de modernes, mais en dehors du terreau canadien. Comme amitiés littéraires, Dugas pouvait compter sur Alain Grandbois, avec lequel il a entretenu des liens hors Québec. Les modèles littéraires de Dugas étaient, entre autres, Paul Verlaine, François Coppée, Anatole France, Maurice Barrès, Charles Péguy et Barbey d=Aurevilly. Degas fait la rencontre avec la secrétaire et amie de ce dernier, Louise Read, qui lui ouvrira...

pdf

Share