-
The Theory and Practice of Transculturation: Translating Culture-Specific Concepts in Balys Sruoga's Forest of the Gods
- Partial Answers: Journal of Literature and the History of Ideas
- Johns Hopkins University Press
- Volume 11, Number 2, June 2013
- pp. 257-273
- 10.1353/pan.2013.0015
- Article
- Additional Information
- Purchase/rental options available:
The article discusses the problems that faced the English translator of Balys Sruoga's Forest of the Gods, a novel written immediately after World War II and based on the author's experience as a prisoner in the Stutthof concentration camp. The article shows that, largely owing to the translator's choices in rendering culture-specific concepts and expressions, the original and the translation may acquire different kinds of standing in the literary-historical process.