Abstract

Césaire is one of the greatest French poets of the 20th century and his oeuvre has been studied by many scholars in its slightest recesses. In what way could a geographic analysis lead to a better understanding of Césaire’s poetry and his process of identity-making? Actually, the geographic dimension of his writings has not really been analyzed, though it is one of the main backdrops of his poetry. Césaire invents his own geography of imagination as he claims it. What are the frames of his map of the word for personal use? Césaire’s purpose is to find again his latitude and longitude lost in the wake of the slave ships. To exist, an uprooted person, as Césaire was, has to write a new relationship with the Earth according to the philosophy of geography developed by Eric Dardel. The author of this paper analyzes the influence of Césaire’s poetry and his vision of the world in the process of identity-making. Césaire’s poetry is first a personal revolt against colonial domination. But thanks to the strength of his writings, he overcame his inner wound to build a new Caribbean identity.

Abstract

Césaire es uno de los más grandes poetas franceses del siglo veinte y su obra ha sido estudiada en sus menores rincones por numerosos universitarios. ¿En que podría un análisis geográfico conducir hacia una mejor comprensión de su poesía y de su proceso de construcción identitaria? En realidad, la dimensión geográfica de sus escritos nunca fue realmente analizada pese a que constituya una de las principales telas de fondo de su poesía. Césaire inventa su propia geografía imaginaria como lo proclama. ¿Cuáles son las tramas de su mapa del mundo para uso personal? El propósito de Césaire es volver a encontrar su latitud y longitud perdidas en la estela de los barcos de esclavos. Para existir, una persona desarraigada, como Césaire lo era, deber escribir una nueva relación con la Tierra según la filosofía de la geografía desarrollada por Eric Dardel. El autor de este artículo analiza la influencia de la poesía de Césaire y de su visión del mundo en el proceso de construcción identitaria. La poesía de Césaire es ante todo una revuelta personal en contra de la dominación colonial. Pero gracias a la fuerza de su escritura, sobrepasa su herida interior para edificar una nueva identidad caribeña.

Abstract

Césaire est l’un des plus grands poètes français du 20éme siècle et son œuvre a été étudiée dans les moindres recoins par de nombreux universitaires. En quoi une analyse géographique pourrait-elle conduire vers une meilleure compréhension de la poésie de Césaire et de son processus de construction identitaire ? En réalité, la dimension géographique de ses écrits n’a jamais été profondément analysée, bien qu’elle constitue l’une des principales toiles de fond de sa poésie. Césaire invente sa propre géographie imaginaire comme il l’a proclamé. Quelles sont les trames de sa carte du monde à usage personnel ? L’objectif de Césaire est de retrouver sa latitude et sa longitude perdues dans le sillage des navires d’esclaves. Pour exister, une personne déracinée, comme Césaire l’était, doit écrire une nouvelle relation avec la Terre selon la philosophie de la géographie développée par Eric Dardel. L’auteur de cet article analyse l’influence de la poésie de Césaire et de sa vision du monde dans le processus de construction identitaire. La poésie de Césaire est d’abord une révolte personnelle contre la domination coloniale. Mais grâce à la force de son écriture, il dépasse sa blessure intérieure pour bâtir une nouvelle identité caribéenne.

pdf

Share