Abstract

Scalar additive operators, such as Engl. even, Fr. même, Germ. sogar, Sp. aun, and so forth, vary crosslinguistically in terms of their distributional behavior, in particular with respect to semantic and pragmatic properties of the sentential environment (scale-reversing vs. scale-preserving, negative vs. nonnegative). This article proposes a semantic framework for the crosslinguistic analysis of scalar additive operators and a typology based on that framework. Five major types of operators are distinguished and the distribution of these types in forty European languages is surveyed. The synchronic patterns found in the languages of the sample are interpreted in the light of historical developments in the domain of investigation, and implications for the division of labor between lexical meaning and sentential context are discussed.

pdf

Share