Abstract

Yoko Tawada, who writes and publishes both in German and in Japanese, is one of the most important "foreign" authors writing in Germany today. Tawada discusses in her poems, plays, stories, essays, and novels not only questions of national and cultural identity but also questions of gender. The following interview focuses on the use of different languages in Tawada's writing and their relationship to such topics as metaphor, creativity, childhood, collecting, art, metamorphosis, and the material world.

pdf

Additional Information

ISSN
2578-5192
Print ISSN
2578-5206
Pages
pp. 1-15
Launched on MUSE
2010-10-13
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.