In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Pouliuli 8
  • Doug Poole (bio)

To Edwina Gogo‘sina Ulberg and Kake Ulberg

You are speaking To me in Samoan I laugh, you laugh too, your body becomes a siva, as you talk in the language of youth

Before I came to Niu Sila Pouliuli dwelt only in the Depth of midnight.

Before I came to Niu Sila the Sun and moon cleared the path to My Father’s tethered horse

You are speaking To me in Samoan I cry, you cry too your body becomes a twisted Aoa. You become the stories filling my eyes that come to me in terror

Before I came to Niu Sila Poululi only existed within creases of Vā; the patterned malu on my thighs [End Page 394]

Before I came to Niu Sila I watched the day break With my sister on my knee

Doug Poole

Doug Poole is of Samoan and English descent. He is descendant of Tuailemafua of Safune, Savai‘i, and the Ulberg Aiga of Tulaele, Apia, Upolo. Doug is the creator and editor of blackmail press, an online poetry journal since June 2001. Doug has published in various online journals, including Niu Voices: Contemporary Pacific Fiction (2006).



banyan tree


tattoo worn by high-ranking women

Niu Sila

New Zealand


type of Samoan dance

concept of space time and relativity; the space between all things [End Page 395]



Additional Information

Print ISSN
pp. 394-395
Launched on MUSE
Open Access
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.