Abstract

The present study examined the experiences, preparation, and perceptions of 63 educational interpreters employed in two rural states, using surveys and subsequent in-depth interviews with selected subjects. Only 10 of the 63 interpreters had completed interpreter preparation programs, with 5 of these having no course work related to education. None of the interpreters working in elementary or secondary schools held certification from the Registry of Interpreters for the Deaf or any other certifying body. Of the 63 interpreters, 43 were assessed using the Educational Interpreter Performance Assessment (EIPA), which uses a scale of 0-5. Test takers who score 3.5 or better are considered "coherent." The mean score on the EIPA for the 43 educational interpreters was 2.6. Respondents reported concerns about their limited understanding of American Sign Language (ASL), their ability to interpret from ASL to English, and their salaries, training, and professional status.

pdf