In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Sento i suoni ma non capisco le parole
  • Alessandro Carrera (bio)

Alla stazione degli autobusquando l'altoparlante gracchia qualcosasul mio autobussento i suoni ma non capisco le parole.

All'aeroportoquando lo steward prende il microfonoe borbotta qualcosa sul mio volosento i suoni ma non capisco le parole.

Quando uno mi gridadal finestrino della sua macchinache ho il soprabito nella portierache ho una gomma molleche ho il cofano apertoche ho perso la targache ho tirato sotto qualcunoche ho una guida criminaleche ho sbagliato tuttose non amo Gesùcome lo ama luisento i suoni ma non capisco le parole.

Quando il telefono squillae io rispondoe ho la radio accesae la telefonata è interurbanae la persona che mi parla ha frettaed è nervosae quando uno ha fretta ed è nervosoe parla con la bocca troppo vicina all'apparecchioè come sentire nelle orecchie le goccioline di salivache bagnano il suo ricevitoree le parole si trasmettono distortee io non voglio dirgli di aspettareche vado ad abbassare la radioperché so che ha fretta ed è nervoso [End Page 29]

e mi preoccupo per lui o per leie sto al telefono con la radio che manda a più non possola Sesta di Mahler diretta da Bernard Haitinkdal Concertgebouw di Amsterdamsento i suoni ma non capisco le parole.

Quando vado al drive-thrue ordino una fetta di pizzae il ragazzo dal microfono mi chiede come va oggie se voglio funghi o doppio formaggioe cosa voglio da beree che c'è un'offerta speciale validafino alle tre di nottedi ogni secondo venerdì dei mesi dispariper cui posso prendere una fetta e mezzaal prezzo di 2/4 di pizza interae che sarebbe sciocco non approfittarnesento i suoni ma non capisco le parole.

Quando chiamo un canee dico Pluto o Snoopy o Dolby o Fluffye lui si alza e mi corre incontroè perché sente i suonio capisce le parole?E quando qualcuno chiama mee dice Alessandro o Alexandro o Sandroe io mi alzo e gli vado incontroè perché sento i suonio capisco le parole?

E quando sento i suoni e non capisco le parolecapisco i suoni e dico sempre sì,certo, ho capito benissimo,dico sempre sì al suono dei suoni. [End Page 32]

  • Oigo los sonidos pero no entiendo las palabras
  • Alessandro Carrera

En estación de autobusescuando el altavoz chasquea algosobre mi autobúsOigo los sonidos pero no entiendo las palabras.

En el aeropuertocuando el asistente coge el micrófonoy balbucea algo sobre mi vueloOigo los sonidos pero no entiendo las palabras.

Cuando uno me gritaDesde la ventanilla de su cocheque tengo pillado el abrigo en la puertaque tengo un neumático planoque tengo el capó abiertoque he perdido la matrículaque he atropellado a alguienque conduzco como un locoque me equivoqué en todosi no amo a Jesúscomo lo hace élOigo los sonidos pero no entiendo las palabras.

Cuando mi teléfono suenay contestoy tengo la radio encendiday es una llamada interurbanay quien me habla tiene prisay está nerviosoy cuando alguien tiene prisa y está nerviosoy habla con la boca demasiado cerca del micrófonoes como sentir las gotitas de salivabañando su teléfonoy las palabras se transmiten torcidaspero no quiero decirle que esperemientras que bajo la radioporque sé que tiene prisa y está nervioso [End Page 30]

y me preocupo de él o de ellay permanezco al teléfono mientras en la radio atronala sexta de Mahler, a la batuta de Bernard Haitinkdel Concertgebouw de Amsterdam,Oigo los sonidos pero no entiendo las palabras.

Cuando voy a un drive-thruy pido una porción de pizzay el chico del micrófono me pregunta qué tal me va hoyy si quiero setas o doble de quesoy qué quiero bebery que hay una oferta especial...

pdf

Share