In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Ancient Willow For Patricia
  • Diana Rivera (bio)

Entering this new chapter, a new land spreads before youglowing with towering pines, lilies, the ancient willow.The willow rooted for centuries, with its twisted, gigantic trunkweeps over your shoulders, its scaled eyes recalling civilizations.The deserted water wheel no longer carries water;the creek dried decades ago.

You enter dark green foliage, kneel between weeds,bury poison ivy under plastic sheets, clip shrubs to let sunlightflow into your living room. You bless the house.You yank off memories, wrap them in small boxes,sprinkle them with glittery light.You warm yourself in the hay of the texturedgoldens, in the transparent gleams of your paintbrush,you enter the semi-circular canal of the moonshell.Old lit spirits come to guard your front door.Even carpenter ants seem to carry small gifts for you.

As seasons pass, it begins to rain, dew, new moons and blooms loom.The ancient willow has collected all our memories, all events,past and future, in its deep cores and layers. Archangel Michaelre-arranges hours, happenings, streams of thoughts as you pray,re-writing your story.The deserted water wheel no longer misses scarcity.It continues its circular cycle of waterless motions. [End Page 168]

  • Sauce antiguo Para Patricia
  • Diana Rivera (bio)

Al entrar en este nuevo capitulo, una tierra nueva se extiende ante tíbrillando con pinos altísimos, azucenas, el sauce antiguo.El sauce arraigado por siglos, con tronco retorcido y gigante,llora sobre tus hombros, sus ojos de escamas recordando civilizaciones.La noria abandonada ya no lleva agua;el arroyo se secó décadas atrás.

Entras en el follaje verde profundo, te arrodillas entre hierbajos,entierras hiedra venenosa bajo bolsas plásticas, cortas arbustos para que el solilumine tu sala. Bendices tu casa.Descartas recuerdos, los envuelves en cajas pequeñas,los espolvoreas con luz escarchada.Te calientas en el heno de doradastexturas, en los destellos transparentes de tu pincel,entras al canal semicircular de la concha luna.Espíritus viejos envueltos en luz vienen a proteger tu puerta.Hasta las hormigas albañiles parecen que te traen pequeños regalos.

Al pasar las estaciones, la lluvia empieza; rocío, lunas nuevas, la florescencia se avecina.El sauce antiguo ha coleccionado todos nuestros recuerdos, los eventos,pasados y futuros, en sus capas y núcleos profundos. El Arcángel San Miguelre-organiza las horas, sucesos, corrientes de pensamientos mientras rezas, re-escribiendo tu historia.La noria abandonada ya no extraña la escasez.Continúa su ciclo circular de movimientos sin agua. [End Page 169]

Diana Rivera

Diana Rivera, Diana Rivera, poeta, novelista y escritora de no-ficción, nació y fue criada en Puerto Rico, y ha residido en Norteamérica desde los años 70. Estudió las bellas artes en Roma y tiene una maestría en educación de bellas artes de Teachers College, Columbia University. Su libro de poemas, Bird Language (Bilingual Press) fue escrito cuando Rivera vivía en una granja en el noreste de Pennsylvania. Su poesía ha aparecido en The Seattle Review, Hawaii Review, Voices International, The Bilingual Review, The Americas Review, Chelsea, Crab Creek Review, Sunrust, High Rock Review, New Poetry Journal, Paintbrush, entre otras publicaciones.

Diana Rivera

Diana Rivera, poet, novelist and non-fiction writer, was born and raised in Puerto Rico and has lived in the United States since the 1970's. She studied art in Rome and holds an M.A. and M.Ed. in the studio arts from Teachers College, Columbia University. Her book of poems, Bird Language (Bilingual Press), was written while Rivera lived on a farm in northeastern Pennsylvania. Her poetry has appeared in The Seattle Review, Hawaii Review, Voices International, The Bilingual Review, The Americas Review, Chelsea, Crab Creek Review, Sunrust, High Rock Review, New Poetry Journal, Paintbrush, among other publications.

...

pdf

Share