In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Teacht agus Imeachtaí / Idas y venidas / Comings and Goings-on
  • Mícheál Ó hUanacháin (bio)
    Translated by Ingrid Martinez-Rico (bio)

III. Teacht agus Imeachtaí

Faoi áirse caithréimea thagadh leoin is tíogairchun na príomhchathrachtráth.

Faide fós an turasag an chuid san a thuirlingíonnanois i Fiumicino.

Mé ag fóilliú ann látháinig dhá chéadnó mar sindéagóirí Síneachaina gcomplachtaí reisimintetharainn, ag beannú           Ciao!le gach strainséar.

Is mó gleo is clampara tharraing scór dá gcomhleithéidIodáilighag fágáil slán deorachlena chéile tar éis coicíossaoire, neamhairdar thuistí cés moite de phóigín           don Nonnois ar ais ag maíomhbuancharadaisdá chéile.

Eatarthumar bheadh sos uaitscuainí fada oilithreacha gcinn futhuag guí gan dabhtar son dea-shíona. [End Page 114]

III. Idas y venidas

Bajo un arco de victorialos leones y los tigres vinieronuna vez a la capital.

Es un viaje más largopara aquellos que hoy aterrizanen Fiumicino.

Unos doscientosadolescentes chinosdesfilan como regimientosdiciendo            ¡Ciao!a todo el que se encuentran.

Un sinnúmero de contemporáneos suyositalianosmeten más ruidocon llorosas despedidastras vacaciones de dos semanas,sin pensar en la familia (un beso               Nonnoy otro de vuelta) jurándoseamistad para siempre.

Entre ellosen contrastelargas filas de peregrinoscon las cabezas agachadas,rezando, sin duda,para que haga buen tiempo.

En el pueblohacia media noche

III. Comings and Goings-on

Under a victory archlions and tigers cameto the capital once.

It's a longer journeyfor those who landin Fiumicino now.

Two hundred or soChinese teensmarch through by companiesgreeting            Ciao!each stranger.

A score of theirItaliancontemporariesraise more noisein tearful farewellsafter a fortnight's hols,ignoring family (quick peck             for Nonnoand back) vowingthey'll be friends for ever.

In betweenfor a changelong queues of pilgrimsheads downpraying, no doubt,for good weather.

At homearound midnight [End Page 115]

Thiar ag baileum mheán na hoíchebeidh triúr déagóirag siúl na sráide,naíonán ar a cíoch ag duine,bean eile ag stiúradh stócachi mbuggy, agus ancailín deiridh dalltaag iarraidh déileáille fón póca agus buidéal             eilebiotáille-le-torthaí:

béithe na cinniúnatíogaraí. [End Page 116]

tres adolescentescaminan por la calleuna amamanta a un bebéotra lleva un niño pequeñoen un cochecito y latercera hace equilibrios,borracha, con un teléfono celular y                  otrabotella de alcopop.

Los tres Destinos del tigre.

three teens walkthe streetone with an infant at her breastanother pushes a toddlerin a buggy, and thelast girl drunkenlyjuggling a mobile phone and             anotherbottle of alcopop.

The three Fates of the tiger. [End Page 117]

Mícheál Ó hUanacháin

Mícheál Ó hUanacháin es periodista de la Irish state broadcaster RTÉ, y editor del la revista literaria Comhar. Su poesía incluye las siguientes colecciones: Go dTaga Láas (1971), Crann Tógála (1980), Aibítir Mheiriceá (1981), Tráchtaireacht ar na Cluichí Móra (1998) and dánta.com (en imprenta).

Mícheál Ó hUanacháin is a journalist with the Irish state broadcaster RTÉ, andeditor of the literature and current affairs monthly Comhar. His poetry includes the collections: Go dTaga Léas (1971), Crann Tógála (1980), Aibítir Mheiriceá (1981), Tráchtaireacht ar na Cluichí Móra (1998) and dánta.com (forthcoming).

Ingrid Martinez-Rico

Ingrid Martínez-Rico es una educadora con experiencia internacional, habiendo impartido clases tanto en África como en Europa del Este. Trabaja ahora como Profesora Asociada de Español y Alemán en la Florida Gulf Coast University donde tambián imparte cursos de traducción y de Estudios Interdisciplinarios.

Ingrid Martínez...

pdf

Additional Information

ISSN
1554-7655
Print ISSN
1548-6400
Pages
pp. 114-117
Launched on MUSE
2007-10-30
Open Access
No
Archive Status
Archived 2013
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.