In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • Écrits politiques. Vol. 2 of Œuvres
  • Gilles Banderier
Agrippa d'Aubigné . Écrits politiques. Vol. 2 of Œuvres. Textes de la Renaissance 104. Ed. Jean-Raymond Fanlo. Paris: Honoré Champion Éditeur, 2007. 824 pp. index. append. illus. bibl. €63. ISBN: 978–2–7453– 1351–5.

We now have on our desks the second volume of the new edition of Agrippa d'Aubigné's works: the review of the first tome appeared in RQ 58, no. 2 (2005): [End Page 930] 620–21. It is worthy of note that the general title Œuvres complètes has been replaced on the cover and title-page by Œuvres, which is closer to the truth, since this collection will be everything if complete. I am also glad to remark that this second volume does not suffer the same disturbing blemishes as the former, which was not an auspicious beginning, to put it mildly. Volume 2 now gathers d'Aubigné's political writings, some of them very well-known and already readable in the old Réaume and Caussade edition or in the volume of Œuvres at the Bibliothèque de la Pléiade. "Political writings" is a vexed category, insofar as d'Aubigné's magnum opus, the Tragiques, may be as well regarded as an epical, religious, satirical, and political poem. These pieces of writing, already known except for a few pages, were composed during the French civil conflicts and at the beginning of the Thirty Years' War. In these decades, which had brought out the best and the worst in humanity, d'Aubigné's political thought appeared deeply reactionary, for he refused the increasing secularization of politics. His admiration leans more toward the prophets of the Old Testament than Il principe.

Like any potential purchaser in a bookshop, let's start by a glance at the back cover, which informs us that "this edition gathers chronologically hitherto unpublished texts or publications unknown until recently." The revelation of unpublished material by a great writer is always appealing to scholars. It is not entirely misleading advertising, but out of 800 pages, this book only contains about a dozen pages of hitherto-unpublished works, which are clearly to be ascribed to d'Aubigné, but which are by no means hidden masterpieces. We may add three pages of debated authorship. This is not much and means that hundreds of these pages have already been given to print before, thanks to several scholars including Fanlo himself, who forgets to declare he has already published the Italien françois (whose attribution to d'Aubigné is not obvious) in the small journal Albineana (15 [2004]: 207–30). We may also observe sizeable cuts in footnotes (which means a reduction of available material for comment), between this volume and the first editions (which are thus definitely not to be discarded) of d'Aubigné's texts in such estimated periodicals as the Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, the French Studies Bulletin, and the Papers on French Seventeenth Century Literature. The rather small amount of hitherto-unpublished texts Fanlo has been able to bring to the eyes of the reader is in inverse proportion to the number of discussions, quarrels, and quibbles he has raised with other critics. Polemic is always a two-edged sword, and in this case reasons are not hard to fathom, even if they belong to what Wordsworth called the still, sad music of humanity. It is not exaggerated to state that Fanlo sometimes behaves as if d'Aubigné's works were his personal property, his own piece of real estate, closed to other people. He is bound to them in an intimate relationship, as the Viking was once bound to the sea or the Eskimo to the tundra. For reasons that are sentimental and emotional rather than logical, he is likely to regard the publication of unedited material by any scholar other than himself as a regrettable piece of impertinence, and he is generally reluctant to ascribe to d'Aubigné the authorship of a text he has not personally discovered. In his opinion, works edited by other scholars either do not bear [End Page 931] d'Aubigné's hallmark, or, if they do, they are badly...

pdf

Share