In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Sjoel / Sinagoga / Shul
  • Benno Barnard
    Translated by Stefaan van den Bremt, Marco Antonio Campos, and David Colmer

Sjoel
 Op een muur van de voormalige synagoge in Bergen-op-Zoom

Voorbijganger, dit was een bedehuisvan onbevlogen gelovigen:Salomon Samuel Frank, winkelier,Nathan Jakob, van eerlijke wandel,noem ze maar op. Hierkwamen ze samen, door voorvaderengeïnstrueerd, door traditiegedragen.

Besef:er bestaat niet zoietsals een voormalige sjoel.

Denk aan de klootzak die binnenzijn winteraardappels bewaarde.Niet het nietsmaar zijn openbaringin het banale is angstaanjagend.

Nu, een koud millennium later,staat onder de godslamp nog altijdeen oude van dagen te lullenin al zijn ongeschorenheidtegen de ark bevattendede namen van hen die de doodkwam rapen als patatten:Sam, Israël, Esther, Benjamin, Jakob.

U die een voorbijganger bentzoals zij dat waren,noem ze maar op.

[End Page 76]

Sinagoga
 En una pared de la ex sinagoga de
 Bergen-op-Zoom

Pasajero, esto fue un templode creyentes pragmáticos:Salomón Samuel Frank, comerciante,Natán Jakob, de conducta honrada,y otros: lee sus nombres. Aquíse reunieron, instruidospor los ancestros, sostenidospor la tradición.

Date cuenta:no existe algo comouna ex sinagoga.

Piensa en ese cabrón que allí dentroconservó sus papas de invierno.No la nadasino su revelaciónen lo banal es lo angustioso.

Ahora, un frío milenio más tarde,bajo la luminaria aúndesvaría un ancianocon barba sin afeitarante el arca que contienelos nombres de los que la muertevino a recoger como patatas:Sam, Israel, Ester, Benjamín, Jacob.

Tú, un pasajerocomo lo fueron ellos,nómbralos.

[End Page 77]

Shul
 On a wall of the former synagogue in
 Bergen-op-Zoom

Passer-by, this was a house of prayerfor nonzealous believers:Salomon Samuel Frank, shopkeeper,Nathan Jakob, of honest conduct,say their names. Herethey gathered: instructedby forefathers, borneby tradition.

Realize:there is no such thingas a former shul.

Think of the bastard who storedhis winter potatoes inside.It is not nothingnessthat terrifiesbut its revelation in banality.

Even now, a cold millennium later,an old man still standsunder the eternal lampmumbling in all his unshavennessat the ark containing the namesof people Deathscooped up like so many spuds:Sam, Israel, Esther, Benjamin, Jakob.

You who are a passer-by,as they were,say their names.

[End Page 77a]

...

pdf

Share