In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

Dawood Auleear is a high school teacher of Social Studies in Mauritius, a qualified social worker, and the president of a mosque. He has always lived in a village where as a child he attended funerals, occasions for old folks to tell stories to pass time. His grandfather was a good storyteller and Mr. Auleear still remembers most of his stories. He has helped Prof. Jean Benoist of CNRS, France, as a field research assistant for an anthropological survey and Dr. Karen Gallob of Colorado in the collection, recording, and translation into English of humorous Bhojpuri tales in and around his village.

Alfred L. Cobbs is Associate Professor of German at Wayne State University. His research interests include postwar German literature, literature of minorities in Germany, technology and literature, and German-American literary relations. He is currently working on a book on the literature of minorities in Germany.

Robert M. Fedorchek is Professor of Spanish in the Department of Modern Languages and Literatures at Fairfield University (Connecticut). He is the translator of ten books of nineteenth-century Spanish short stories and novels, and his work has appeared in Marvels & Tales and Connecticut Review. His next book, in press, will be Stories of Enchantment from Nineteenth-Century Spain.

Carolina Fernández Rodríguez was born in Oviedo (Spain) in 1971. She received a BA in English Philology at the University of Oviedo in 1994. From 1994 until 1998 she worked as a Research Assistant at the University of Oviedo, where she earned an MA in English Literature in 1996 and a PhD, also in English Literature, in 1998. After defending her doctoral dissertation, she worked as a teacher of English Language at the University “Alfonso X el Sabio” in Madrid and then was offered a position at the University of Oviedo, where she has been working since 1998 as a teacher of English Language and Literature. Her [End Page 115] research has been mostly related to the fairy tale, with emphasis on the texts written by contemporary Spanish and English-speaking women writers.

Mathias Guenther is Professor of Sociology and Anthropology at Wilfrid Laurier University in Waterloo, Ontario. He has done ethnographic research among the farm Bushmen (or San) of the Ghanzi District in Botswana, and is author of Bushman Folktakes: Oral Traditions of the Nharo of Botswana and /Xam of the Caspe (1989) and Tricksters and Trancers: Bushman Religion and Society (1999).

Lee Haring is Professor Emeritus of English at Brooklyn College of the City University of New York. He has conducted folklore research in Kenya, Madagascar, Mauritius, Seychelles, Réunion, and the Comoros. He is author of Verbal Arts in Madagascar and Ibonia, Epic of Madagascar, as well as a field manual, Collecting Folklore in Mauritius, and numerous scholarly articles.

Christine Shojaei Kawan studied French and Spanish at the Fachbereich für Angewandte Sprachwissenschaften of the University of Mainz in Germersheim and is a member of the editorial staff of the Enzyklopädie des Märchens and of the folklore journal Fabula. She has published numerous contributions to the Enzyklopädie des Märchens and articles, especially on fairy tales and literary themes. With Ines Köhler-Zülch, she has co-edited an anthology on women in folktales, Schneewittchen hat viele Schwestern (1988). [End Page 116]

...

pdf

Share