Abstract

The discovery of a Liber nativitatum, Liber revolucionum, Liber eleccionum, and Liber interrogacionum are reported. It is argued that these are Latin versions of lost Hebrew originals by Ibn Ezra, made via an intermediary version in Old French. This leads to the conclusion that Ibn Ezra produced three redactions of his astrological encyclopedia, and not two as is generally believed. Appendices present a comprehensive survey of Ibn Ezra's Hebrew astrological writings preserved in Hebrew, medieval French, and Latin, with a table of incipits and explicits and an index of the Hebrew manuscripts. The findings are based on all previous surveys and on personal inspection of the manuscripts and early printed editions.

pdf

Share