Abstract

This article examines the history of women's craft commercialization in the Purhépecha region of Mexico, drawing on women's life stories collected in the community of Cherán. In the late 1960s, in response to deepening economic crisis, women began to periodically leave the community in order to commercialize embroidered linens historically destined for local consumption. This process redrew the spatiality of women's lives, reworking local understandings of femininity and indigeneity. First, women artisans' new mobility created struggles over femininity within the community as they transgressed gendered distinctions between public and private that marked the home as women's proper place. Second, their historically unprecedented and repeated interactions with non-indigenous Mexican society during these early commercialization journeys (experiences that included discrimination and resistance) shifted women's understandings of indigeneity and their community's "place" within Mexican society. Rather than seeing these two dynamics as separate, a Lefebvrian approach to the production and coding of space reveals the layering of racialized and gendered spatialities in the context of capitalist transformation.

Este artículo examina la historia de la comercialización de la artesanía femenina en la región Purhépecha de México. Se trata de una historio de vida basada en entrevistas orales de mujeres de la comunidad de Cherán. A finales de los años sesenta, en respuesta a la profundización de una crisis económica, las mujeres comenzaron a salir de su pueblo para comercializar trabajos de costura que históricamente habían sido destinados al consumo local. Este proceso transformó tanto la espacialidad de la vida de las mujeres como las ideas locales de lo femenino y de lo indígena. Primero, la nueva movilidad de las artesanas generó tensiones sobre la feminidad en la comunidad porque se traspasaban las distinciones entre lo público y lo privado que marcaba la casa como el lugar apropiado para las mujeres. Segundo, las interacciones repetidas y sin precedentes con la sociedad mexicana, no indígena, durante estos viajes de comercio (experiencias que incluían la discriminación y la resistencia) cambiaron la manera cómo las mujeres entendían lo indígena y el lugar de su comunidad dentro de la sociedad mexicana. En vez de analizar estas dinámicas por separado, un enfoque sobre la producción y la codificación del espacio, con base en Henri Lefebvre, revela la estratificación racial y las espacialidades por género dentro del contexto de la transformación capitalista.

pdf

Share