In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Frolic of Mercenaries / Jolgorio de mercenarios
  • Igor Kolarov
    Translated by Juvenal Soto and Mark Aldrich

Frolic Of Mercenaries
- quadrivium -

1.

They watched white roserushing pell-melluntil it disappeared from sight.

2.

What was that.Asked one of them.

3.

Nothing. It looked like...Said another.Strange.No matter what,rose cannot be painted.

4.

The frolicwas about to begin.

[End Page 44]

Jolgorio De Mercenarios
- quadrivium -

1.

Miraban cómo la rosa blancahuía locamentehasta que desapareció por completo.

2.

¿Qué fue aquéllo?Preguntó uno de ellos.

3.

Nada. Parecía...Dijo otro.Extraño.En todo caso,La rosa no se puede pintar.

4.

El jolgorio estabaa punto de empezar.

[End Page 45]

...

pdf

Share