In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Gólgota / Golgotha
  • Darcy França Denófrio
    Translated by Jorge R. Sagastume and Alexis Levitin

GóLgota

Ganhei três cruzes:duas de pedras azuis lapidadase uma de ouro.

A outra (invisível)a vida me deu– a mais pesada.

Três, carrego quando quero.A outra – em mim pregada

[End Page 16]

GóLgota

Gané tres cruces:dos de piedras azules lapidadasy una de oro.

La otra (invisible)la vida me la dio– la más pesada.

Tres, las cargo cuando quiero.La otra – en mí clavada.

[End Page 17]

Golgotha

I won three crosses:two of blue and chiseled stoneand one of gold.

The other (invisible)life gave to me--the heaviest of all.

Three, I bear them when I like.The other-fixed to me with nails.

[End Page 17a]

...

pdf

Share