In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

172 lettres canadiennes 2001 university of toronto quarterly, volume 72, number 1, winter 2002/3 l=étude du mot ou des mots composés dans des langues autres que les langues romanes, notamment le chinois ou les langues sémitiques. L=ouvrage est donc exploitable pour une analyse de grammaires comparées en morphologie. Le dernier chapitre est consacré à la flexion. Brousseau adopte un traitement morphologique de la flexion, dans le courant de l=Hypothèse lexicaliste forte. L=étude porte à la fois sur la flexion nominale et la flexion verbale en français. Phonologie et morphologie du français représente un ouvrage accessible et utile pour quiconque veut se familiariser avec la phonologie et la morphologie et forme une excellente paire avec le livre Syntaxe et sémantique du français d=Anne-Marie Brousseau et Yves Roberge. (MARIE-THÉRÈSE VINET) Danièle Latin et Claude Poirier, avec la collaboration de Nathalie Bacon et Jean Bédard, Contact de langues et identités culturelles. Perspectives lexicographiques. Actes des quatrièmes Journées scientifiques du réseau * Étude du français en francophonie + Québec, Les Presses de l=Université Laval, coll. Universités francophones, 2000, XIV-402 p., 40$ L=emprunt linguistique est lié au contact des langues et au vocabulaire identitaire d=une communauté donnée; autant il intéresse le lexicographe autant il leur pose problème dans sa description. Réunis dans le cadre des quatrièmes Journées scientifiques du réseau * Étude du français en francophonie +, tenues à l=Université Laval (Québec) en mai 1998, des spécialistes d=horizons divers ont exploré, à partir d=un questionnement sur les contacts de langue et les identités culturelles, * les modalités fonctionnelles de l=emprunt et des emprunts de la langue française aux différentes langues de l=espace francophone + (quatrième de couverture). L=idée qui se dégage de l=ensemble des textes est de revisiter la complexe notion d=* emprunt + dans le contexte de la francophonie; cette mise à jour présente des voies innovatrices selon une attitude moins corrective qu=auparavant. Ainsi, l=Office de la langue française (Québec), en lien avec le réexamen de son Énoncé d=une politique relative de formes linguistiques étrangères adopté en 1980, voit dans ces communications scientifiques * un signe de convergence des besoins de réflexion sur l=emprunt, la possibilité d=entendre les points de vue de linguistes de la francophonie ainsi que l=occasion de leur exposer les siens + (Tina Célestin). Cet ouvrage de la collection * Universités francophones + regroupe sous trois thèmes vingt-neuf des quarante-six communications présentées à l=occasion de ces Journées scientifiques. Le premier thème est consacré à l=emprunt dans les variétés de français langue maternelle. Dans ces textes, les auteurs traitent de l=emprunt, particulièrement en fonction de variables historiques, culturelles et géographiques, et à la lumière des contacts entre sciences humaines 173 university of toronto quarterly, volume 72, number 1, winter 2002/3 les langues en Amérique du Nord et dans certains pays d=Europe. Le deuxième thème aborde la question de l=emprunt dans les variétés de français langue seconde. Consacrées principalement aux emprunts du français aux langues africaines, les communications regroupées dans cette partie analysent des faits de coexistence linguistique et les conséquences du point de vue de l=emprunt et de son traitement lexicographique, en relation notamment avec le projet Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire (IFA). Incidemment, maintes fois cité dans les textes, ce projet aurait dû faire l=objet d=une présentation afin que le lecteur non initié puisse les situer dans le contexte de ces Journées. Enfin, à la lecture de ces articles, on constate que la sélection des emprunts en vue de la saisie dictionnairique constitue la principale préoccupation des chercheurs. Le troisième thème traite des créoles et du français dans la zone Sud, et de leurs problèmes de démarcation. Dans cette partie, moins volumineuse, les...

pdf

Share