In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

458 letters in canada 1999 Emily novels, by Elizabeth Waterston on Montgomery's less than successful poetry, and by Roberta Buchanan on `The Conflict between Woman and Writer in L.M. Montgomery's Journals' B as well as a final piece by Deirdre Kessler, which refers to Montgomery's `life filled with the cowardice of dressing ``to the flesh'' ... a life filled with the laws of church and husband and the dicta of the guardians of the status quo' B demonstrate the limits of Montgomery's ability to live or write outside the established norms of her culture. Although a number of the articles take for granted Montgomery's `feminism,' especially as manifest in the predominantly female community of Avonlea, a final comment about the popularity of Anne among the Japanese resounds loudly to the contrary.`Montgomery's characters and plots reconfirm rather than question traditional definitions of the role of Japanese society,' says Clare Fawcett, an anthropologist from the English-language school at the L.M. Montgomery Institute. `Anne grows up and shuts up just as Japanese women retire to the kitchen.' Whether she's interpreted as subversive or conservative, this collection leaves no doubt that Montgomery does indeed have a significant place in Canadian culture B whether high, low, or `pop' B and that, conversely, Canadian culture has a significant place in her writings. And it's refreshing that there's enough scepticism in the volume to mitigate the more reverential `Montgomery says' element. It seems fitting, too, that this compilation of literary criticism, personal `reflection pieces,' and journalism should make a very readable collection, likely to be as enjoyable for Montgomery's educated popular audience as it is for her scholarly critics. (DEIRDRE BAKER) Juta Ernst and Klaus Martens, editors. Felix Paul Greve B André Gide: Korrespondenz und Dokumentation Röhrig Universitätsverlag. 240. DEM 68.00 Over the last few years, Klaus Martens, chair of American Literature at the University of Saarbrücken in Germany, has established himself as a specialist in the field of the translation of foreign literature into German in the early twentieth-century. In the context of this research, he has also published a monograph and several articles on the German writer and translator Felix Paul Greve. Although the identity of Felix Paul Greve as the Canadian novelist Frederick Philip Grove had been known to German Canadianists ever since it was exposed by D.O. Spettigue in the early 1970s, it was only the publication of Martens's 1997 volume Felix Paul Greves Karriere: Frederick Philip Grove in Germany that caught the imagination of the German press. The present volume, which comes out of Martens's large-scale research project on the institutional dissemination of world literature, is hand- humanities 459 somely edited by Jutta Ernst and Martens himself. In addition to two introductory essays by Martens, it includes as its centrepiece the correspondence between Felix Paul Greve and the young French novelist André Gide from 1903 to the time of Greve's disappearance in 1909. In addition to enlightening the reader about the general difficulties involved in the art of literary translation, these letters would be worth publishing even it were only for the light they throw on the role one of the leading German translators played in establishing one of the important European writers in Germany. After a somewhat elliptical preface in which we learn that Grove's son, Leonard A. Greve, asked Martens to edit the present correspondence, Martens's introductory essay, `Fieberhaftes Schreiben, leidenschaftliches Zuhören,' refers to Grove's well-known allusions to a famous French novelist in In Search of Myself as well as to the by now equally well known references to a certain young German author (Greve) in Gide's personal writings. Furthermore, Martens pay homage to Greve's great personal eagerness in establishing Gide as a writer on the German scene. A second essay by Martens, `Blei et Grève se canardent: On the Making and Unmaking of Reputations,' gives further proof of Greve's dedicated, tireless, but in no way unselfish work on Gide's behalf. Discussing recent contributions to Greve/Grove research, Martens regrets that source material had so far not...

pdf

Share