In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

434 LETTERS IN CANADA 1977 approach which is familiar to Anglo-American criticism, these 'networks of signification' contribute to the elaboration of character, action, and the total structure of each work. The test of any approach to a work of literature is of course its capacity to elucidate the text in a new way. This is especially so of an author such . as Camus whose work has been weighed down by such a vast amount of repetitive commentary that one often feels a moratorium should be declared to give the submerged texts a chance to 'breathe.' Fortier's painstaking analysis escapes in my view this interdiction. His study is thorough, intelligent, and convincing. What may appear initially to be a very unprofitable and restricted focus on Camus's fictional work proves indeed to be an illuminating way to approach the literary aspects of the corpus. Perhaps some avid Camusians may be disappointed that more enterprising interpretations have not resulted, but this is not where the strength of the study lies. Rather, it provides the rational underpinnings for fairly orthodox interpretations which hitherto have often rested on the flimsiest textual evidence. A Inore serious reservation is Fortier's failure to refer to existing research which deals with Camus's symbolic use of description. Admittedly this earlier criticism is often piecemeal, relating to specific texts or even passages of texts (e.g., Frohock's now classic analysis of the murder scene in L'Etranger), but one of the assumptions of a scholarly work is that it will acknowledge previous studies in the field which are pertinent to its focus. Hardly any major analysis of Camus's narratives has not failed somewhere to address itself to the symbolic function of setting. In this respect the absence of a bibliography at the end of the book is also surprising. Despite these drawbacks, Fortier's study is well worth reading and should be recommended for those interested in the literary aspects of Camus's work. (O.J. Miller) Suzanne Lamy. Arldre Breton: Hermetisnte et poesie dalls 'Arcane 17' Les Presses de l'Universite de Montreal. 265 Aboutissement des grandes proses de Breton, Arcane 17 marque I'apogee du genre nouveau qui s'est elabore atravers ces dernieres. C'est ala lumiere des concepts developpes par la poetique et la semiotique que Suzanne Lamy fait apparaltre I'inten?! exemplaire que ce livre presente en tant que texte, defini selon Julia Kristeva comme lieu de contradiction et de transformation du langage. A partir de 1a constatation initiale qu'Arcane 17 se situe hors de tout genre litteraire pre-existant, l'auteur precise Ie caractere de discontinuite du texte tout en soulignant la presence non moins reelle des liens qui en assurent la coherence. Elle procede dans ce premier chapitre aanalyser la HUMANITIES 435 constitution respective des trois grands types de discours (narratif, poetique, didactique) dont l'interaction au sein du texte fonde ce que l'auteur definit comme une 'esthetique pe la rupture.' Cette mise a jour des facteurs qui inscrivent la subversion dans la forme meme du texte a Ie grand merite, tout en abordant ce dernier dans ce qui constitue son alterite, de circonscrire les problemes souleves par l'ensemble des proses de Breton. Les deux autres chapitres de cette etude tendent a cemer la specificite d'Arcane 17 en examinant successivement les deux dominantes du texte: son hermetisme et sa poesie. Dans la seconde partie, intituiee 'Intertextualite et connotations,' l'auteur fait successivement appara1tre les auteurs et les reuvres appartenant a la tradition esoterique qui sont cites dans Ie texte, les ensembles esoteriques et litteraires sur lesquels se construit une part importante du texte, Ie code a!Chimique qui s'y trouve present tout au long, et enfin les emprunts et allusions ala filiere des ecrivains et artistes a travers laquelle l'hermetisme s'est propage jusqu'a Breton. Les recherches meticuleuses auxquelles s'est livn,e Lamy apportent des precisions indispendable:; a une lecture profonde du texte, dans la mesure ou Ie lecteur se trouve generalement depourvu lorsqu'il doit confronter des references aun domaine de la culture qui est demeure marginal. L'auteur oe s'egare toutefois jamais dans une interpretation des...

pdf

Share