In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

L Felipe Alarcón is research associate of the Instituto de Humanidades at Universidad Diego Portales, Santiago de Chile. He studied public administration at the Universidad de Chile and currently pursues an M.A. in contemporary thought at Universidad Diego Portales.

Kevin Attell is assistant professor of English at Cornell University, Ithaca, New York.

Barbara Cassin is Director of Research at the Centre National de la Recherche Scientifique in Paris. She is best known for her work on ancient Greek philosophy (with special emphasis on the Sophists and rhetoric) and twentieth-century philosophy. Her more recent books include: Google-moi: la deuxième mission de l’Amérique (2007), Avec le plus petit et le plus inapparent des corps (2007), L’Appel des appels, pour une insurrection des consciences (with Roland Gori and Christian Laval, 2009), Heidegger: Le nazisme, les femmes, la philosophie (with Alain Badiou, 2010), and Il n’y a pas de rapport sexuel: Deux leçons sur “L’étourdit” de Lacan (with Alain Badiou, 2010). She has translated [End Page 293] works by Hannah Arendt, Aristotle, and Parmenides. In addition, she is the editor of the Vocabulaire européen des philosophies (2004).

Bruce Fink is a practicing Lacanian psychoanalyst, analytic supervisor, and Professor of Psychology at Duquesne University in Pittsburgh, Pennsylvania. He trained as a psychoanalyst in France for seven years with and is now a member of the psychoanalytic institute Lacan created shortly before his death, the École de la Cause Freudienne in Paris, and is also an affiliated member of the Pittsburgh Psychoanalytic Society and Institute. He is the author of four books on Lacan, a translator of Lacan’s work into English (including Seminar XX: Encore, and Écrits: The First Complete Edition in English), and has written a novel whose main character is loosely based on Lacan, The Psychoanalytic Adventures of Inspector Canal (London: Karnac, 2010).

Juan Manuel Garrido is the Director of the Instituto de Humanidades at the Universidad Diego Portales in Santiago de Chile. He is the author of La formation des formes (Galilée, 2008), Chances de la pensée—à partir de Jean-Luc Nancy (Galilée, 2011), On Time, Being, and Hunger: Challenging the Traditional Way of Thinking Life (Fordham, 2012), and of El imperativo de la humanidad. La fundamentación estética de los derechos humanos en Kant (Orjikh, 2012).

Nathan C. Henne teaches Latin American Studies and Spanish at Loyola University, New Orleans, where his research and teaching focus on indigenous literatures and Mayan poetics. His translation of Time Commences in Xibalbá is forthcoming from the University of Arizona Press (2012). The scholarly monograph from which this article has been extracted, More Than Translation, is currently under revision. It handles several more of these translation comparisons and then uses the principles derived to read canonical Western authors. His chapter entitled “Fuzzy Boundaries: Mapping K’iche’ Textual Systems in Exile” is forthcoming in the edited collection The Cartographical Necessity of Exile.

Marta Hernández Salván is Assistant Professor of Spanish at University [End Page 294] of California, Riverside, where she teaches classes on Caribbean culture. Her work has been published in Revista Hispánica Moderna and Revista de Estudios Hispánicos; she has also coedited a special issue of Polygraph: an International Journal of Culture and Politics on “Transcendence, Immanence and Utopia.” She is currently completing Minima Cuba, which considers the ethical dimension of marginal cultural production of the most recent generation of Cuban intellectuals.

David E. Johnson is professor of comparative literature at the University of Buffalo and adjunct professor in the Instituto de Humanidades, Universidad Diego Portales in Santiago, Chile.

John Maddox is a Ph.D. student in Spanish and Portuguese at Vanderbilt University, Nashville, Tennessee. He has published an article in the Revista Brasileira do Caribe. He has forthcoming articles in Caribe and Tinkuy. His interview with author Ana Maria Gonçalves appears in the Afro-Hispanic Review. He was the review’s Assistant Editor and serves on its Vanderbilt Editorial Board. He has translated for Critical Studies in Improvisation and published book reviews in the Afro-Hispanic Review, LLJournal, Tinta, and Espéculo. His dissertation research focuses on contemporary Latin American historical novels...

pdf

Share