We are unable to display your institutional affiliation without JavaScript turned on.
Browse Book and Journal Content on Project MUSE
OR

View HTML

Download PDF

Media representations of minority French: Valorization, identity, and the Acadieman phenomenon
Abstract

Abstract:

This article is concerned with the role of media representations of language use in the promotion of language ideologies and in identity construction. It focuses on media representations of Chiac, a traditionally low-status variety of Acadian French. We consider performances of this variety in the adventures of an animated superhero, Acadieman, presented in a cable TV show running on Rogers TV from 2005 to 2009. We first contextualize Acadieman in terms of the linguistic and cultural contexts in which Chiac is spoken. We then consider how particular social meanings are created through contrasts between Chiac-speaking characters and speakers of other varieties. While the juxtaposition of varieties is at one level quite humorous, on another level it draws on complex indexicalities and valorizes the local variety and, by extension, its speakers. Finally, we argue that the Acadieman phenomenon provides a discursive space within which present-day Acadian identities can be negotiated.

Résumé:

Cet article traite du rôle de la représentation de la langue par les médias dans la promotion d’idéologies linguistiques et dans la construction d’identités. Il porte sur la présentation par les médias du chiac, une variété du français acadien habituellement stigmatisée. Nous considérons des manifestations de cette variété dans les aventures d’un superhéros, Acadieman, présentées dans une série d’animation télévisée entre 2005 et 2009 par la TV Rogers. D’abord nous situons Acadieman en termes des contextes linguistique et culturel dans lesquels le chiac est parlé. Ensuite, nous considérons la manière dont certaines connotations sociales sont créées via les contrastes entre les personnages parlant chiac et ceux qui parlent d’autres variétés. Alors que la juxtaposition des variétés est plutôt comique, à un autre niveau discursif, elle se sert d’indexicalisations complexes et valorise la variété locale et, par extension, ses locuteurs. Enfin, nous proposons que le phénomène Acadieman établit un espace discursif à l’intérieur duquel les identités acadiennes peuvent être négociées.