In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

102 白日之眠 这是我们的白日之眠 他说,这时头朝上 脖子别无他用 除了亲吻 吮吸 镜子, 梳子和赤裸的脚后跟 弯下了它们的尖状 全身的两半 一半写着 : 昼 一半写着 : 夜 (称呼你出自自然 呼你 助我直抵峰巅) 窗外 塔吊高高向我落下 辗转睡去 也无法闭上双眼 Changing Room(fintxt).indd 102 9/21/11 12:22 PM 103 Daylight Slumbers these are our daylight slumbers he says, right now we’re looking up our necks have no other purpose besides kissing sucking the mirror, the comb and naked heels hinge upon their points the two halves of a whole body one half inscribed: day the other: night (calling you a child of nature calling you to help me prop up this summit) outside the window a tower crane falls towards me I toss and turn but cannot shut my eyes in sleep Changing Room(fintxt).indd 103 9/21/11 12:22 PM ...

pdf

Additional Information

ISBN
9789629969295
Related ISBN
9789629964900
MARC Record
OCLC
871208059
Pages
184
Launched on MUSE
2014-01-01
Language
English
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.