In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

38 身体 四 在我们丰富的身上 有一个危险附体 巨大的岩石形成雪山的神经 是否比雪还要轻的危险 落在脚下 变成土地 ? 夏天的黝黑和冬天的白净 全都形神兼备 羽毛一样轻盈 罕见的事物——我们美丽的身体 何时吐蕊 ? 何时飘落 ? 灵魂未端的花朵在哭泣 衰老飘忽不定的走来 象镜子考验我的耐心 Changing Room(fintxt).indd 38 9/21/11 12:22 PM 39 body 4 Our rich and fertile bodies Are possessed by dangerous spirits Immense boulders from the souls of snowy peaks Is it a peril even lighter than snow Falling at our feet turning into earth? Summer tan and winter pallor Body and spirit conjoined as light as feathers So rare a sight — our beautiful bodies When will they flower? When will they fade? At a loss, blossoms weep Old age approaches fitfully Like a mirror appraising my patience Changing Room(fintxt).indd 39 9/21/11 12:22 PM ...

pdf

Additional Information

ISBN
9789629969295
Related ISBN
9789629964900
MARC Record
OCLC
871208059
Pages
184
Launched on MUSE
2014-01-01
Language
English
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.