restricted access Chapitre 8 – Les facteurs culturels et la promotion de la lecture interactive chez les familles d’enfants d’âge préscolaire
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

C h a p i t r e 8 Les facteurs culturels et la promotion de la lecture interactive chez les familles d’enfants d’âge préscolaire Anne van Kleeck School of Behavioral and Brain Sciences University of Texas at Dallas Callier Center for Communication Disorders Résumé Dans l’optique de prévenir les difficultés en lecture à l’âge scolaire, des efforts considérables sont déployés par les gouvernements afin de développer des interventions susceptibles, d’une part, de faire augmenter les temps de lecture dans les familles et, d’autre part, de guider les parents vers des stratégies d’interaction considérées efficaces au regard du développement du langage et des habiletés de littératie. Cependant, pour y parvenir, les intervenants devraient considérer les particularités de valeurs, de croyances et de pratiques inhérentes aux différentes cultures et pouvant avoir une incidence sur l’accueil des interventions proposées au sein des familles. Le but de ce chapitre théorique est précisément de mettre en relief les facteurs culturels qui peuvent avoir une incidence sur l’efficacité des interventions faites dans les familles afin de promouvoir notamment la lecture interactive. Les recherches transculturelles qui se rapportent aux différentes pratiques, valeurs et croyances concernant l’émergence de la littératie se concentrent sur trois groupes ethniques : latino-américain, afro-américain et les familles d’origine asiatique. Ces recherches seront présentées en tentant d’appro­ fondir les patterns culturels distinctifs pouvant expliquer la source des différences dans les pratiques entourant l’émergence de la lecture dans les familles­ étasuniennes en fonction des différentes ethnies.  . Ce chapitre est une traduction de A. van Kleeck (2006). « Cultural issues in promoting interactive book sharing in the families of preschoolers », dans A. van Kleeck (dir.), Sharing Books and Stories to Promote Language and Literacy, San Diego, CA, Plural Publishing, p. 179-230. Nous remercions Hervé Abdi, collègue de la professeure van Kleeck, pour son soutien à la traduction de ce texte. 246 La littératie au préscolaire, une fenêtre ouverte vers la scolarisation La pratique de la lecture interactive par les parents et leurs jeunes enfants peut favoriser le développement d’un ensemble d’habiletés tant au regard du langage que de la littératie émergente et de la lecture/écriture. Ainsi, des efforts considérables ont été déployés afin que soient mises en place des interventions susceptibles, d’une part, de faire augmenter le temps de lecture interactive dans les familles et, d’autre part, de guider les parents vers des stratégies d’interaction efficaces au regard du développement du langage et des habiletés de littératie. Cependant, pour y parvenir, les intervenants ne doivent pas oublier que les valeurs, les­ croyances et les pratiques inhérentes aux différentes cultures déterminent la manière dont leurs interventions sont reçues, mises en application et maintenues par les familles de différents milieux culturels. Le but de ce chapitre est précisément d’examiner comment les facteurs culturels peuvent avoir une incidence sur l’efficacité des interventions faites auprès des familles afin de promouvoir la lecture interactive et d’entrevoir comment ces informations sur les différences culturelles peuvent influencer nos conceptions et notre pratique d’intervention de littératie en milieu familial. Dans ce chapitre, les caractéristiques générales des pratiques de lecture interactive dans les familles de classe moyenne euro-américaine (culture dominante) ainsi que les valeurs et les croyances sous-jacentes seront examinées. Les recherches interculturelles portant sur les différentes pratiques , valeurs et croyances au regard de l’émergence de la littératie se concentrent sur trois grands groupes ethniques : latino-américain, afroam éricain et les familles d’origine asiatique. Elles seront présentées au regard des patterns culturels distinctifs sous-jacents qui peuvent expliquer la source des différences dans les pratiques de littératie. Le peu d’attention porté à ces différences d’ordre culturel pourrait expliquer aussi bien les difficultés à réaliser des interventions que les résultats parfois négatifs rapportés dans certaines études menées auprès de familles et d’enseignants du préscolaire ne provenant pas de la culture dominante. L’information relative à ces différences d’ordre culturel, combinée aux résultats parfois fort peu optimistes provenant d’études...


pdf

Subject Headings

  • Language arts (Preschool).
  • Education, Preschool.
  • Narration (Rhetoric) -- Study and teaching (Preschool).
  • Child development.
  • Child psychology.
  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access