restricted access Afrique
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

628 Afrique ta tiare solaire à coups de crosse enfoncée jusqu’au cou ils l’ont transformée en carcan ; ta voyance ils l’ont crevée aux yeux ; prostitué ta face pudique ; emmuselé, hurlant qu’elle était gutturale, ta voix, qui parlait dans le silence des ombres. Afrique, ne tremble pas le combat est nouveau, le flot vif de ton sang élabore sans faillir constante une saison ; la nuit c’est aujourd’hui au fond des mares le formidable dos instable d’un astre mal endormi, et poursuis et combats – n’eusses-tu pour conjurer l’espace que l’espace de ton nom irrité de sécheresse. Boutis boutis     terre trouée de boutis sacquée    tatouée       grand corps massive défigure où le dur groin fouilla Afrique les jours oubliés qui cheminent toujours aux coquilles recourbées dans les doutes du regard jailliront à la face publique parmi d’heureuses ruines, dans la plaine l’arbre blanc aux secourables mains ce sera chaque arbre une tempête d’arbres parmi l’écume non pareille et les sables, les choses cachées remonteront la pentes des musiques endormies, une plaie d’aujourd’hui est caverne d’orient, un frissonnement qui sort des rares feux oubliés, c’est, des flétrissures jailli de la cendre des paroles amères de cicatrices, tout lisse et nouveau, un visage de jadis, caché oiseau craché, oiseau frère du soleil. 629 Africa your solar tiara forced down around your neck by rifle butts they have turned it into a carcan; your clairvoyance they’ve put out its eyes; prostituted your chaste face; screaming that it was guttural, they muzzled your voice, which was speaking in the silence of shadows. Africa, do not tremble this is a new fight, the living wave of your blood secretes unfailingly constant a season; night is today at the bottom of the ponds the formidable unstable back of a half-asleep star, and persevere and fight—had you for conjuring up space only the space of your name irritated by drought. Snout holes snout holes     land pitted with snout holes sacked    tattooed       great body massive disfigure where the tough snout rooted Africa the forgotten days that always walk to the recurved shells in the doubts of the gaze shall spring before the public face amidst happy ruins, on the plain the white tree with helping hands shall be each tree a tempest of trees in the unparalleled foam and the sands, hidden things shall again climb the slopes of dormant musics, a wound today is an oriental cavern, a shuddering that issues from rare forgotten fires, it is, from blemishes sprung out of the ash of bitter words of scars, all smooth and new, a face of long ago, cached bird spat out, bird brother of the sun. ...


pdf
  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access