Démons
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

414 Démons Je frappai ses jambes et ses bras. Ils devinrent des pattes de fer terminées par des serres très puissantes recouvertes de petites plumes souples et vertes qui leur faisaient une gaine discernable mais très bien étudiée. D’une idée-àpeur de mon cerveau lui naquit son bec, d’un poisson férocement armé. Et l’animal fut devant moi oiseau. Son pas régulier comme une horloge arpentait despotiquement le sable rouge comme mesureur d’un champ sacré né de la larme perfide d’un fleuve. Sa tête ? je la vis très vite de verre translucide à travers lequel l’œil tournait un agencement de rouages très fins de poulies de bielles qui de temps en temps avec le jeu très impressionnant des pistons injectaient le temps de chrome et de mercure Mais déjà la bête était sur moi. Hélas elle était invulnérable. Au dessous des seins et sur tout le ventre au dessous du cou et sur tout le dos ce que l’on prenait à première vue pour des plumes étaient des lamelles de fer peint qui lorsque l’animal ouvrait et refermait les ailes pour se secouer de la pluie et du sang faisaient une perspective que rien ne pouvait compromettre de relents et de bruits de cuillers heurtées par les mains blanches d’un séisme dans les corbeilles sordides d’un été trop malsain. 415 Demons I struck its legs and its arms. They became iron paws ending in very powerful claws covered with supple little green feathers providing them with a noticeable but well-designed sheath. A fear-thought in my brain spawned its beak, as of a ferociously armed fish. And the animal was before me a bird. Its step regular as clockwork despotically paced the red sand like the surveyor of a sacred field born of a river’s perfidious tear. Its head? in a flash, I saw it as translucid glass through which the eye turned fittings of intricate gears of pulleys of connecting-rods that now and then injected time with chrome and mercury through a quite impressive play of pistons But the beast was already upon me. Alas it was invulnerable. Beneath its breasts and all over its belly beneath its neck and all over its back what one at first took for feathers were painted iron plates which as the animal opened and closed its wings to shake off the rain and blood formed an uncompromising perspective made up of smelly residues and the noises of spoons banged together by the white hands of an earthquake in the sordid baskets of a too unhealthy summer. ...



  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access