À l’Afrique
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

408 À l’Afrique à Wifredo Lam Paysan frappe le sol de ta daba dans le sol il y a une hâte que la syllabe de l’événement ne dénoue pas je me souviens de la fameuse peste qui aura lieu en l’an 3000 il n’y avait pas eu d’étoile annoncière mais seulement la terre en un flot sans galet pétrissant d’espace un pain d’herbe et de réclusion frappe paysan frappe le premier jour les oiseaux mourront le second jour les poissons échouèrent le troisième jour les animaux sortirent des bois et faisaient aux villes une grande ceinture chaude très forte frappe le sol de ta daba il y a dans le sol la carte des transmutations et des ruses de la mort le quatrième jour la végétation se fana et tout tourna à l’aigre de l’agave à l’acacia en aigrettes en orgues végétales ou le vent épineux jouait des flûtes et des odeurs tranchantes Frappe paysan frappe il naît au ciel des fenêtres qui sont mes yeux giclés et dont la herse dans ma poitrine fait le rempart d’une ville qui refuse de donner la passe aux muletiers de la désespérance Frappe le sol de ta daba il y a les eaux élémentaires qui chantent dans les virages du circuit magnétique l’éclosion des petits souliers de la terre attente passementerie de lamproies j’attends d’une attente vulnéraire une campagne qui naîtra aux oreilles de ma compagne et verdira à son sexe le ventre de ma compagne c’est le coup de tonnerre du beau temps les cuisses de ma compagne jouent les arbres tombés le long de sa démarche il y a au pied de nos châteaux-de-fées pour la rencontre du sang et du paysage la salle de bal où des nains braquant leurs miroirs écoutent dans les plis de la pierre ou du sel croître le sexe du regard paysan pour que débouche de la tête de la montagne celle que blesse le vent pour que tiédisse dans sa gorge une gorgée de cloches qui se parfilent en corbeaux en jupes en perceuses d’isthmes 409 To Africa For Wifredo Lam Peasant strike the soil with your pickhoe in the soil there is an urgency no syllable of the event may unknot I recall the notorious plague to occur in the year 3000 there was no annunciatory star merely the earth in a pebbleless wave kneading out of space a bread of grass and reclusion strike peasant strike on the first day the birds shall die on the second day the fish beached on the third day the animals came out of the woods and formed a hot belt great and powerful around the cities strike the soil with your pickhoe there is in the soil the map of the transmutations and trickeries of death on the fourth day the vegetation withered and everything turned bitter from the agave to the acacia into egrets and vegetal organ pipes or the spiny wind played flutes and trenchant odors Strike peasant strike in the sky are born windows that are my spurted eyes and their harrow in my chest forms the rampart of a city refusing passage to the muleteers of despair Strike the soil with your pickhoe there are elemental waters singing in the bends of the magnetic circuit the hatching of the earth’s little shoes passemented lamprey expectation I await with vulnerary expectations a countryside to be born in my mistress’s ears and to turn verdant in her sex the belly of my mistress is a thunderbolt of fine weather the thighs of my mistress play at being trees fallen along her stride there is at the foot of our fairy castles for the rendezvous of blood and landscape the ballroom in which dwarfs brandishing mirrors listen to the sex of a gaze growing in the folds of stone or salt peasant so that she whom the wind wounds can emerge from the mountain ’s head so that a mouthful of bells can cool down in her throat bells that unravel into crows into skirts into drillers of isthmuses 410 pour que ma vague se dévore en sa vague et nous ramène sur le sable en noyés en chair de goyaves d...



  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access