Entre autres massacres
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

330 Entre autres massacres De toutes leurs forces le soleil et la lune s’entrechoquent les étoiles tombent comme des témoins trop mûrs et comme une portée de souris grises ne crains rien apprête tes grosses eaux qui si bien emportent la berge des miroirs ils ont mis de la boue sur mes yeux et vois je vois terriblement je vois de toutes les montagnes de toutes les îles il ne reste plus rien que les quelques mauvais chicots de l’impénitente salive de la mer 331 Among Other Massacres With all their strength the sun and the moon collide the stars fall like overripe warning lights like a litter of gray mice fear nothing prepare your high waters that sweep away the bank of mirrors they have put mud over my eyes and I see I see terribly I see of all the mountains of all the islands nothing is left save the few rotted tooth stumps of the impenitent saliva of the sea ...

  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access