N’ayez point pitié de moi
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

86 N’ayez point pitié de moi Fumez marais les images rupestres de l’inconnu vers moi détournent le silencieux crépuscule de leur rire Fumez ô marais cœur d’oursin les étoiles mortes apaisées par des mains merveilleuses jaillissent de la pulpe de mes yeux. Fumez fumez l’obscurité fragile de ma voix craque de cités flamboyantes et la pureté irrésistible de ma main appelle de loin, de très loin, du patrimoine héréditaire le zèle victorieux de l’acide dans la chair de la vie – marais – telle une vipère née de la force blonde de l’éblouissement. 87 Have no Mercy for Me Keep smoking swamp the rupestral images of the unknown turn toward me the silent dusk of their laughter Keep smoking oh swamp sea urchin heart dead stars calmed by marvelous hands spurt from the pulp of my eyes. Smoke smoke the fragile obscurity of my voice crackles with blazing cities and the irresistible purity of my hand summons from afar, from very far, from an inherited patrimony the victorious zeal of the acid in the flesh of life—swamp— like a viper born from the blonde force of resplendence. ...


pdf
  • You have access to this content
  • Free sample
  • Open Access
  • Restricted Access