The Groups in the Community (1:10–17)
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

1 10 • 10 The emphatically "paraenetic" opening of the correspondence8 does not conflict"with its being addressed to "brothers"; exhortation is a constitutive part of 2 3 4 5 6 On the use of tva with the infinitive, see Blass-Debrunner §§389- 395; with verbs of wishing, §392(1); cf. 16:15f; 2 Cor 12:8. For TO auTo XE-ynv, seeThuc., 7 Hist. 5.31.6: BoLWTOL 5E Kat ME-yap~s TO auTo XE- -yovTES f)uuxat'ov, "But the Boeotians and Megarians , though holding the same views, kept quiet" (Loeb 3:61); also the scholion thereto: T~JI auT~V -yvwp:qv ~XOVTES, "having the same mind." IG 8 12.1.50, no. 149 (grave inscription): TauTa XE-yovTEs , TaU Ta tj>povoVVTES ~MOJ.I.El' Tall aJ.I.ETPT/TOV o50v Els 'At5av, " Holding the same views and being of the same mind, we have set out on the measureless way to Hades" [Trans.]. See Bauer, s.v. KaTapTLt'w. It is mistaken to render uxLuJJ.a as "breach" and KaTapTlt'w as "repair." Om. p46 c•. The construction J.I.El' . .. 5E ... 5E shows that Paul is writing from the standpoint of the reporter. + T..w, EpWTW, Ka> civ1ro,~ua,s, "I beseech, I request, please ...," belong to private style; 5wJJ.a,, a~'..w uE J.I.ETii 1raUT/S 5uVaJ.I.EWS ~XHV aUTOV UUVEUTaJ.I.EVOV, " Wherefore I entreat you with all my power to take him under your protection" (Loeb 1:297). When a Hellenistic ruler uses the word, he is being distinctly polite: he refrains from "commanding" (Bjerkelund , Paraka/8, 59-63; Milet 1.3:300-307, no. 139; Ditt., Or. 1:353 [no. 223, line 31]). [Bjerkelund cites 31 brotherly relationships. 9 The summons is strengthened by the reference to the name of the Lord. 10 The name represents the person. The use of tva became very much more extensive in the Koine as compared with classical usage. 11 TO avro Af"(ELV, "to be in agreement," is a common phrase. 12 Paul uses it as a paraenetic slogan for which no concrete occasion is necessary; for the content cf. Phill :27-2:5. In the case of the Corinthians, to be sure, there is occasion for it. The word crxLcrJJ.aTa, "divisions," 13 implies in itself merely a neutral statement of the existence of divisions. It does not mean the existence of different systems ofdoctrine. Paul indeed hopes that unity will be restored as a result of his exhortation. The split into groups has not yet led to the dissolution is here no difference of meaning. 14 •11 Establishing who "Chloe's people" are 15 (children, members of her household?) is not possible. Nor can we be sure whether Chloe lives in Corinth (which after all is the more likely assumption) or possibly in Ephesus. In the latter case her people would have returned from a visit to Corinth. The difficulty of the passage lies in the fact that Paul says nothing of the representatives of the Corinthian community who according to 16:17 are at present with him; in the latter passage he ignores Chloe's people. The silence is all the more striking for the fact that in the immediate sequel he mentions one of the visitors from Corinth, but not as being present and not as the bringer of news. 16 The content of the information 17 of the community; they celebrate the Lord's Supper together (11: 17ff), and Paul can address his letter to the whole community. is in the first instance more or less neutrally expressed: OTJAOVV-Epd)es, "he told-quarrels." •12 This verse explains the nature of the disputes: these are not cases of personal quarrels but of differences in Verse lOb is a variation on the thought of lOa. Between vovs, "mind," and "(VWfJ.TJ, "conviction," there 32 9 10 11 12 13 the Miletus inscription also from C. Bradford Welles, Royal Correspondence in the Hellenistic Period (New Haven: Yale University Press, 1934), 71-77, which gives an English translation and commentary as well as the Greek text-Trans.]. Cf., at the same point, Phil!: 12; for the form of address, cf. also Rom 12:1; 1 Cor 16:!Sf. For OtCI. ="with appeal to," cf. 2 Cor 10:1; Rom 12:1; 15:30. Adolph Schettler, Diepaulinische Forme/ "Durch Christus" (Ti.ibingen,J. C. B. Mohr [Paul Siebeck], 1907), 50-56, takes oui in a causal sense: in...