The Visit of the Queen of Sheba; The Conclusion of Solomon’s Reign (9:1–31)

From: 2 Chronicles

In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

130 1/ When the queen of Sheba heard the fame1 of Solomon, she came to test Solomon with riddles in Jerusalem, with a very great retinue and camels2 bearing spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon she discussed with him3 all that was on her mind. 2/ Solomon explained to her all her questions. There was nothing hidden from Solomon that he could not explain to her. 3/ When the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, the house that he had built, 4/ the food of his table, the seating of his officials, the attendance4 of his servants and their clothing, his cupbearers5 and their clothing,6 and his ascent7 by which he went up to the house of Yahweh, she was breathless.8 5/ She said to the king, “True [was] the report9 which I had heard in my land about your deeds and your wisdom, 6/ but I did not believe their words10 until I came and my own eyes saw them. Half of the greatness of your wisdom had not been told me; you surpass the report I had heard. 7/ How enviable are your people11 and how enviable12 are these your servants who stand before you continuously and listen to your wisdom. 8/ Blessed be Yahweh your God, who has delighted in you by putting you on his throne as king for Yahweh your God. Because your God13 loved Israel in order to establish them14 forever, he has made you king over them,15 that you may carry out justice and righteousness.” 9/ Then she gave to the king one hundred twenty talents of gold, a very large quantity of spices, and precious stones: there were no spices like those that the queen of Sheba gave to king Solomon. 10/ Moreover , the servants of Huram and the servants of Solomon,16 who had brought gold from Ophir,17 brought18 almug wood19 and precious stones. 11/ The king made from the almug wood20 the steps21 of the house of Yahweh and the house of the king, lyres and harps for the musicians; there was not seen the like of them previously in the land of Judah. 12/ King Solomon gave to the queen of Sheba every desire that she asked for, except that which22 she had brought to the king. Then she turned23 and went to her own land, she and her servants.24 13/ The weight of the gold that came to Solomon in one year was six hundred sixty-six talents of gold, 14/ besides that which the merchants25 and the traders26 were bringing ; and all the kings of Arabia27 and the governors of the land were bringing gold and silver to Solomon. 15/ King Solomon 9:1-31 The Visit of the Queen of Sheba; the Conclusion of Solomon’s Reign Translation 1 [mv; LXX to; o[noma “the name” = !v. Is there any relationship between this reading and the addition after [mv in 1 Kgs 10:1 hwhy !vl “due to the name of Yahweh?” Cogan (1 Kings, 310) translates it “for the sake of the name of YHWH.” Hognesius (Text of 2 Chronicles, 133) suggests that these additional words in 1 Kgs 10:1 should be deleted. In readings discussed in nn. 1, 5, 8, 13, 14, 17, 34, 36, 39, 41, 42, 45, 46, 47, 48, and 59, Chronicles depends on a nonMT reading in Kings. 2 !ylmgw; cf. 1 Kgs 10:2 LXX kai; kavmhloi. Cf. Syr. Kgs MT !ylmg, omitting the conjunction. 3 wm[. Chr LXX pro;~ aujto;n; cf. 1 Kgs 10:2 wyla (“she said) to him.” Williamson, 234: the change in Chr MT makes the queen less dominant—she spoke with him rather than to him. 4 dm[mw. Or “service.” See HALOT, 614. Cogan, 1 Kings, 310, 312: “post.” Cf. ynpl dm[ “wait on (the king)” in passages such as 1 Kgs 1:2. 5 wyqvmw. HALOT, 652: “drinks” (cf. 2 Chr 9:20//1 Kgs 10:21); but it notes that LXX in both Kgs and Chr reads oijnocovou~/oijnocovwn “cupbearers.” See the commentary. 6 !hyvwblmw. Hognesius (Text of 2 Chronicles, 135 n. 373) observes that this word is missing in two of Kennicott’s manuscripts. It is also missing in 1 Kgs 10:5, which Benzinger (94) attributes to haplography . 7 /t/l[}w"; cf. Rudolph, 222. Chr MT /ty:li[}w" “his upper room.” BHS retains MT but understands it as “his ascent.” 1...