The Criterion. To the Editor of The New Statesman
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

354 ] The Criterion To the Editor of The New Statesman The New Statesman, 30 (25 Feb 1928) 622 Sir, – I read in your issue of to-day’s date a letter about myself signed by “Alan Ebbutt.”1 The name is unknown to me. The facts stated by Mr. Ebbutt were also unknown to me. I had always been under the illusion that the Criterion was published and printed in England; on the cover appearthewords“publishedbyFaber&GwyerLimited,24RussellSquare, London.” On the last page appear the words “made and printed in Great Britain by Trend & Co., Mount Pleasant, Plymouth.” Are London and Plymouth really in France? I had also supposed that the town in which I live, a small fragment of which is visible from my window, was not Paris but London. The date stamps on my passport seem to support my opinion. IobservethatMr.EbbutthasthecandourtodatehisletterfromGeneva. I persist in dating my correspondence from the place in which I believe myself to be, namely, LONDON.2 Yours, etc., 24 Russell Square, London, W. C. 1. T. S. Eliot February 18th. Notes 1. British citizen Alan Ebbutt (1898-1940) worked in the Interpreters and Translators / Documents Service of the Secretariat, League of Nations, Geneva. In the NS of 18 Feb, in response to TSE’s letter of 4 Feb (3.343), Ebbutt complained that TSE “writes as editor of the Paris-published Criterion; he lives in Paris; and . . . he may therefore be assumed to have written from Paris. He writes: ‘As for French influence in general, I should like to point out that the Criterion has done its best to introduce into this country important foreign writers irrespective of their nationality.’ What does he mean by ‘this country?’ The context suggests England: the geographical facts demand France. It is really time for people from whom we are accustomed to expect good writing to abandon this sloppy habit, and say what they mean” (591). 2. In the NS of 3 Mar, Ebbutt apologized for the “impetuosity” behind his errors and for not verifying the authority of his usually reliable informants, “unknown to Mr. Eliot.” “Mr. Eliot, I [ 355 The Criterion observe, ‘persists’ in dating his correspondence from London. A minor point raised by me, however, was that he did not date his previous letter from anywhere. I at least, as I am glad he recognises, had the ‘candour’ to date mine from the place in which I was and am, Geneva” (656). The editor of the NS intervened and halted the ripostes: “The fact that no address was attached to Mr. Eliot’s first letter was probably our omission, not his.” ...


pdf