Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Country and Western Music in New England
Merging scholarly insight with a professional guitarist's keen sense of the musical life, Yankee Twang delves into the rich tradition of country & western music that is played and loved in the mill towns and cities of the American northeast. Clifford R. Murphy draws on a wealth of ethnographic material, interviews, and encounters with recorded and live music to reveal the central role of country and western in the social lives and musical activity of working-class New Englanders. As Murphy shows, an extraordinary multiculturalism informed by New England's kaleidoscope of ethnic groups created a distinctive country and western music style. But the music also gave--and gives--voice to working-class feeling. Yankee country and western emphasizes the western , reflecting the longing for the mythical cowboy's life of rugged but fulfilling individualism. Indeed, many New Englanders use country and western to comment on economic disenfranchisement and express their resentment of a mass media, government, and Nashville music establishment they believe neither reflects nor understands their life experiences.
A Biography of Major General Peter Osterhaus
As Brian C. Wilson describes them in this highly readable and entertaining book, Yankees — defined by their shared culture and sense of identity — had a number of distinctive traits and sought to impose their ideas across the state of Michigan.
After the ethnic label of "Yankee" fell out of use, the off spring of Yankees appropriated the term "Midwesterner." So fused did the identities of Yankee and Midwesterner become that understanding the larger story of America's Midwestern regional identity begins with the Yankees in Michigan.
America and Americans in Russian Literary Perception
In Nikolai Chernyshevsky’s What Is to Be Done?, one of the protagonists feigns suicide and goes to America. In Fedor Dostoevsky’s Crime and Punishment, Svidrigailov, announces: “I’m going to America,” then commits suicide. When in America—“on the other shore,” as Russians sometimes put it—Russian émigré characters and writers often feel that, although they have now acquired a new life, this life approximates a posthumous experience. Although the country across the ocean had already begun to acquire concrete historical features in the Russian mind by the last quarter of the eighteenth century, connotations of the Other World, the land on the other side of earthly existence, still lurk in the background of literary texts about the New World. This mythological perception of the New World is not exclusively Russian, but in Russia the mythological concept gained a specificity and a concrete form that persisted through many eras and appeared in the works of very different authors.
Integration in a Deep-Southern Town
In 1970 Brown v. Board of Education was sixteen years old, and fifteen years had passed since the Brown II mandate that schools integrate “with all deliberate speed.” Still, after all this time, it was necessary for the U.S. Supreme Court to order thirty Mississippi school districts—whose speed had been anything but deliberate—to integrate immediately. One of these districts included Yazoo City, the hometown of writer Willie Morris. Installed productively on “safe, sane Manhattan Island,” Morris, though compelled to write about this pivotal moment, was reluctant to return to Yazoo and do no less than serve as cultural ambassador between the flawed Mississippi that he loved and a wider world. “I did not want to go back,” Morris wrote. “I finally went home because the urge to be there during Yazoo’s most critical moment was too elemental to resist, and because I would have been ashamed of myself if I had not.” The result, Yazoo, is part reportage, part memoir, part ethnography, part social critique—and one of the richest accounts we have of a community’s attempt to come to terms with the realities of seismic social change. As infinitely readable and nuanced as ever, Yazoo is available again, enhanced by an informative foreword by historian Jenifer Jensen Wallach and a warm and personal afterword on Morris’s writing life by his widow, JoAnne Prichard Morris.
The Journal of a Hudson’s Bay Company Winterer
Anthony Henday, a young Hudson’s Bay Company employee, set out from York Factory in June 1754 to winter with “trading Indians” along the Saskatchewan River. He adapted willingly and easily to their way of life; he also kept a journal in which he described the plains region and took note of rival French traders’ success at their inland posts. A copy of Henday’s journal was immediately sent to the company directors in London. They rewarded Henday handsomely although they were uncertain where he had travelled, what groups he had met on the plains, and what success he had in opposing rival French traders. Since then, uncertainty about Henday’s year inland has increased. The original journal disappeared; only four copies, dating from 1755 to about 1782, are extant. Each text differs from the other three; the differences range from variant spellings to word choice to contradictory statements on vital questions. All four copies are the work of a company clerk, later factor, named Andrew Graham, who used them to support his own views on HBC trading policies. Twentieth-century scholars have based their claims for Henday’s importance as an explorer, trader and observer of Native cultures on a poorly edited transcript of the 1782 text. They have been unaware or careless of the journal’s textual ambiguity. A Year Inland presents all four copies for the first time, together with contextual notes and a commentary that reassesses the journal’s information on plains geography, people and trade.
Discovering Where We Live
Free People of Color in Cuba and the Nineteenth-Century Atlantic World
Michele Reid-Vazquez reveals the untold story of the strategies of negotiation used by free blacks in the aftermath of the “Year of the Lash”—a wave of repression in Cuba that had great implications for the Atlantic World in the next two decades.
At dawn on June 29, 1844, a firing squad in Havana executed ten accused ringleaders of the Conspiracy of La Escalera, an alleged plot to abolish slavery and colonial rule in Cuba. The condemned men represented prominent members of Cuba’s free community of African descent, including the acclaimed poet Plácido (Gabriel de la Concepción Valdés). In an effort to foster a white majority and curtail black rebellion, Spanish colonial authorities also banished, imprisoned, and exiled hundreds of free blacks, dismantled the militia of color, and accelerated white immigration projects.
Scholars have debated the existence of the Conspiracy of La Escalera for over a century, yet little is known about how those targeted by the violence responded. Drawing on archival material from Cuba, Mexico, Spain, and the United States, Reid-Vazquez provides a critical window into understanding how free people of color challenged colonial policies of terror and pursued justice on their own terms using formal and extralegal methods. Whether rooted in Cuba or cast into the Atlantic World, free men and women of African descent stretched and broke colonial expectations of their codes of conduct locally and in exile. Their actions underscored how black agency, albeit fragmented, worked to destabilize repression’s impact.