Browse Results For:
Quintus Ennius, often considered the father of Roman poetry, is best remembered for his epic poem, the Annals, a history of Rome from Aeneas until his own lifetime. Ennius represents an important bridge between Homer’s works in Greek and Virgil’s Aeneid. Jay Fisher argues that Ennius does not simply translate Homeric models into Latin, but blends Greek poetic models with Italic diction to produce a poetic hybrid. Fisher's investigation uncovers a poem that blends foreign and familiar cultural elements in order to generate layers of meaning for his Roman audience. Fisher combines modern linguistic methodologies with traditional philology in order to uncover the influence of the language of Roman ritual, kinship, and generalship on the Annals. Moreover, because these cultural practices are themselves hybrids of earlier Roman, Etruscan, and Greek cultural practices, not to mentionthe cultures of speakers of lesser-known languages such as Oscan and Umbrian, these echoes of cultural interactions also generated layers of meaning for Ennius, his ancient audience, and the modern readers of the fragments of the Annals.
Czech Literature And Society, 1310-1420
We know almost nothing about the anonymous authors of Euphrosyne, Eustace, Mary of Egypt, and The Seven Sleepers, except that each was interested in reading, translating, and transmitting one of these four texts. Each of the four essays in this collection explores what those reasons might have been. None of the four contributors uses Ælfric as the exclusive lens for analysis, and each piece adopts a different theoretical or methodological approach to the text in question; in the process, the four anonymous texts are put into conversation with the Gospels, Freudian psychoanalysis, a fragmentary, fire-damaged manuscript, Old English homilies, and a novel published in 2006. In offering four new essays on the anonymous interpolations in Ælfric's Lives of Saints that take four very different approaches to the texts in question, we hope to open additional lines of inquiry into the lives of the se saints and to promote new scholarship on the anonymous hagiography of Anglo-Saxon England.
Contains two very different narratives; both are for the first time presented in an updated Latin text with an annotated English translation. An anonymous notary of King Bela of Hungary wrote a Latin Gesta Hungarorum (ca. 1200/10), a literary composition about the mythical origins of the Hungarians and their conquest of the Carpathian Basin. Anonymus tried to (re)construct the events and protagonists—including ethnic groups—of several centuries before from the names of places, rivers, and mountains of his time, assuming that these retained the memory of times past. One of his major “inventions” was the inclusion of Attila the Hun into the Hungarian royal genealogy, a feature later developed into the myth of Hun-Hungarian continuity. The Epistle to the Sorrowful Lament upon the Destruction of the Kingdom of Hungary by the Tartars of Master Roger includes an eyewitness account of the Mongol invasion in 1241–2, beginning with an analysis of the political conditions under King Bela IV and ending with the king’s return to the devastated country.
The Idea of the Literary in Medieval England
Renewed interest in aesthetics, in form, and the idea of the literary has led some scholars to announce the arrival of a “new formalism,” but the provisional histories of such a critical rebirth tend to begin well after the beginning, paying scant attention to medieval literary scholarship, much less the Middle Ages. The essays in Answerable Style: The Idea of the Literary in Medieval England offer a collective rebuke to the assumption that any such aesthetic turn can succeed without careful attention to the history and criticism of “the medieval literary.” Taking as their touchstone the influential work of Anne Middleton, whose searching explorations of the dialectical intersection of form and history in Middle English writing lie at the heart of the medievalist’s literary critical enterprise, the essays in this volume address the medieval idea of the literary, with special focus on the poetry of Chaucer, Langland, and Gower. The essays, by a notable array of medievalists, range from the “contact zones” between clerical culture and vernacular writing, to manuscript study and its effects on the modalities of “persona” and voicing, to the history of emotion as a basis for new literary ideals, to the reshapings of the genre of tragedy in response to late-medieval visions of history, and finally to the relations between poets writing in different medieval vernaculars. With this unusually broad yet thematically complementary set of essays, Answerable Style offers a set of key critical and historical reference points for questions currently preoccupying literary study.
From Futurist Cooking to Eat Art
Discussing an aspect of the European avant-garde that has often been neglected-its relationship to the embodied experience of food, its sensation, and its consumption-Cecilia Novero exposes the surprisingly key roles that food plays in the theoretical foundations and material aesthetics of a broad stratum of works ranging from the Italian Futurist Cookbook to the magazine Dada, Walter Benjamin's writings on eating and cooking, Daniel Spoerri's Eat Art, and the French New Realists.
Starting from the premise that avant-garde art involves the questioning of bourgeois aesthetics, Novero demonstrates that avant-garde artists, writers, and performers have produced an oppositional aesthetics of indigestible art. Through the rhetoric of incorporation and consumption and the use of material ingredients in their work, she shows, avant-garde artists active in the 1920s and 1930s as well as the neo-avant-garde movements engaged critically with consumer culture, memory, and history.
Attention to food in avant-garde aesthetics, Novero asserts, reveals how these works are rooted in a complex temporality that associates memory and consumption with dynamics of change.