Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
We know almost nothing about the anonymous authors of Euphrosyne, Eustace, Mary of Egypt, and The Seven Sleepers, except that each was interested in reading, translating, and transmitting one of these four texts. Each of the four essays in this collection explores what those reasons might have been. None of the four contributors uses Ælfric as the exclusive lens for analysis, and each piece adopts a different theoretical or methodological approach to the text in question; in the process, the four anonymous texts are put into conversation with the Gospels, Freudian psychoanalysis, a fragmentary, fire-damaged manuscript, Old English homilies, and a novel published in 2006. In offering four new essays on the anonymous interpolations in Ælfric's Lives of Saints that take four very different approaches to the texts in question, we hope to open additional lines of inquiry into the lives of the se saints and to promote new scholarship on the anonymous hagiography of Anglo-Saxon England.
Contains two very different narratives; both are for the first time presented in an updated Latin text with an annotated English translation. An anonymous notary of King Bela of Hungary wrote a Latin Gesta Hungarorum (ca. 1200/10), a literary composition about the mythical origins of the Hungarians and their conquest of the Carpathian Basin. Anonymus tried to (re)construct the events and protagonists—including ethnic groups—of several centuries before from the names of places, rivers, and mountains of his time, assuming that these retained the memory of times past. One of his major “inventions” was the inclusion of Attila the Hun into the Hungarian royal genealogy, a feature later developed into the myth of Hun-Hungarian continuity. The Epistle to the Sorrowful Lament upon the Destruction of the Kingdom of Hungary by the Tartars of Master Roger includes an eyewitness account of the Mongol invasion in 1241–2, beginning with an analysis of the political conditions under King Bela IV and ending with the king’s return to the devastated country.
The Idea of the Literary in Medieval England
Renewed interest in aesthetics, in form, and the idea of the literary has led some scholars to announce the arrival of a “new formalism,” but the provisional histories of such a critical rebirth tend to begin well after the beginning, paying scant attention to medieval literary scholarship, much less the Middle Ages. The essays in Answerable Style: The Idea of the Literary in Medieval England offer a collective rebuke to the assumption that any such aesthetic turn can succeed without careful attention to the history and criticism of “the medieval literary.” Taking as their touchstone the influential work of Anne Middleton, whose searching explorations of the dialectical intersection of form and history in Middle English writing lie at the heart of the medievalist’s literary critical enterprise, the essays in this volume address the medieval idea of the literary, with special focus on the poetry of Chaucer, Langland, and Gower. The essays, by a notable array of medievalists, range from the “contact zones” between clerical culture and vernacular writing, to manuscript study and its effects on the modalities of “persona” and voicing, to the history of emotion as a basis for new literary ideals, to the reshapings of the genre of tragedy in response to late-medieval visions of history, and finally to the relations between poets writing in different medieval vernaculars. With this unusually broad yet thematically complementary set of essays, Answerable Style offers a set of key critical and historical reference points for questions currently preoccupying literary study.
The Art Markets in Italy, 1400-1700
The volume investigates the registers of fifteenth-century supplications to the Apostolic Penitentiary of the Holy See and presents an analysis of a multiplicity of issues in which a context of the local needs of Western Christians and the central power of the Pope occurred. The contributions make it clear that local and individual factors and the Christian faith and religion in practice must not be seen as separate from the global power of the Roman curia. The latter's influence could become directly important for any individual in any local space, even ...et usque ad ultimum terrae (Acts 1:8), in the utmost peripheries of the Christian world. It is shown that the assistance of the Apostolic Penitentiary was indispensable in a large variety of cases. Such cases were dealt with both in the local, regional space and in the globalized centre of the Holy See.
On There Being Only One Intellect
The introduction places the work historically and sketches the controversy to which it was a contribution. Part 2 includes the Latin Leonine text and McInerny's translation. Part 3 analyzes the basic arguments of Thomas's work and provides a series of interpretive essays meant to make Thomas accessible to today's readers.
The basic distinctions McInerny introduces, his criticism of the central piece in the literature, Cajetan's De nominum analogia, the applications he makes to problems such as that of the nature of metaphysics or of logic, his knowledge of contemporary debates on related topics, combine to make his contribution unique
Poetry, Public Performance, and the Presentation of the Past
Arabic literary salons emerged in ninth-century Iraq and, by the tenth, were flourishing in Baghdad and other urban centers. In an age before broadcast media and classroom education, salons were the primary source of entertainment and escape for middle- and upper-rank members of society, serving also as a space and means for educating the young. Although salons relied on a culture of oral performance from memory, scholars of Arabic literature have focused almost exclusively on the written dimensions of the tradition. That emphasis, argues Samer Ali, has neglected the interplay of oral and written, as well as of religious and secular knowledge in salon society, and the surprising ways in which these seemingly discrete categories blurred in the lived experience of participants. Looking at the period from 500 to 1250, and using methods from European medieval studies, folklore, and cultural anthropology, Ali interprets Arabic manuscripts in order to answer fundamental questions about literary salons as a social institution. He identifies salons not only as sites for socializing and educating, but as loci for performing literature and oral history; for creating and transmitting cultural identity; and for continually reinterpreting the past. A fascinating recovery of a key element of humanistic culture, Ali’s work will encourage a recasting of our understanding of verbal art, cultural memory, and daily life in medieval Arab culture.
A Forgotten Heritage
Arabic culture was a central and shaping phenomenon in medieval Europe, yet its influence on medieval literature has been ignored or marginalized for the last two centuries. In this ground-breaking book, now returned to print with a new afterword by the author, María Rosa Menocal argues that major modifications of the medieval canon and its literary history are necessary.
Menocal reviews the Arabic cultural presence in a variety of key settings, including the courts of William of Aquitaine and Frederick II, the universities in London, Paris, and Bologna, and Cluny under Peter the Venerable, and she examines how our perception of specific texts including the courtly love lyric and the works of Dante and Boccaccio would be altered by an acknowledgment of the Arabic cultural component.