Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Cincinnati in the 1870's was the largest inland city in the nation. Much of its prosperity and growth it owed to the commerce which floated along its Ohio River boundary on the way between Pittsburgh and New Orleans. This traffic also sustained a unique African American culture -- saloonkeepers, boardinghouse operators, entertainers, and women who served the steamboat hands between trips.
Into this great western metropolis came young Lafcadio Hearn, who after several tentative starts became a newspaper reporter first for the Enquirer and then for the Commercial. Drawn to the Ohio River by his interest in the unusual, Hearn found beneath the rough surface of levee life a kind of cosmopolitan tolerance which emphasized the essential humanity of the community.
Hearn's twelve sketches -- here reprinted as a unit for the first time -- are perceptive and sympathetic, yet not highly subjective and romanticized. Collectively they form an important comprehensive picture of African American life in a border city just after the Civil War. Among the earliest of his writings, they also foreshadow the course Hearn's life was to take in New Orleans, the West Indies, and finally Japan.
A Source Book
A collection of orginal essays by scholars from a variety of fields-- includng American studies, folklore, anthropology, pyschology, sociology, and education---Children's Folklore: A Source Book moves beyond traditional social-science views of child development. It reveals the complexity and artistry of interactions among children, challenging stereotypes of simple childhood innocence and conventional explanations of development that privilege sober and sensible adult outcomes. Instead, the play and lore of children is shown to be often disruptive, wayward, and irrational.
A Cultural History
For poets, priests, and politicians--and especially ordinary Germans--in the nineteenth and twentieth centuries, the image of the loving nuclear family gathered around the Christmas tree symbolized the unity of the nation at large. German Christmas was supposedly organic, a product of the winter solstice rituals of pagan Teutonic tribes, the celebration of the birth of Jesus, and the age-old customs that defined German character. Yet, as Joe Perry argues, Germans also used these annual celebrations to contest the deepest values that held the German community together: faith, family, and love, certainly, but also civic responsibility, material prosperity, and national belonging.
A Twelfth-Century Chinese Manual for the Performance of Cappings, Weddings, Funerals, and Ancestral Rites
Compiled by the great Neo-Confucian philosopher Chu Hsi (1130-1200), the Family Rituals is a manual for the private performance of the standard Chinese family rituals: initiations, weddings, funerals, and sacrifices to ancestral spirits. This translation makes the work, which is the most important text of its kind in the last thousand years of Chinese history, fully accessible to scholars and students in a wide range of fields. The militantly Confucian Family Rituals was designed to combat the practices of Buddhist and other non-Confucian rites, and it was quickly recognized as the standard authority by the state, the educated elite, and even by many uneducated commoners. With the spread of Neo-Confucianism, it was honored also in Vietnam, Korea, and Japan. Patricia Buckley Ebrey has added notes showing how the Family Rituals enhances our understanding of Chinese society and culture. She cites many of the commentaries on the work to give a sense of its uses in the centuries after its publication.
Originally published in 1991.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Few events have sparked more legends and stories of the supernatural than America's Civil War. The accounts of gallantry and heroism have spread far and wide. Nancy Roberts grew up listening to her father's stories of the War Between the States and she trekked over many battle sites with him during her childhood. After reading about General Joshua Chamberlain's supernatural experience at the Battle of Gettysburg, Roberts began to collect tales of the blue and gray and write them down. In her latest collection, the reader will visit famous Civil War sites such as Fredericksburg, Antietam, Johnson's Island, Andersonville, Fort Davis, Gaines Mill, Gettysburg, Fort Monroe, Harpers Ferry, Vicksburg, Richmond, Charleston, New Bern, and Petersburg. Through these stories, the reader will hear the voices of those brave individuals who lived through that dramatic era. Visit with Brigadier General J.E.B. Stuart on the banks of the Chickahominy River. Get the real story about John Brown's activities at Harpers Ferry. Hear the eerie whistle of Abraham Lincoln's funeral train.
The Tale of Three Nashville, Indiana, Potteries
Among the many Indiana artists who have settled in Brown County, the potters of Nashville make up a distinctive group. Clay Times Three showcases industrious potters, decorators, and shop owners who have made their living in the area. Focusing on three potteries -- Brown County Pottery, Martz Potteries, and Brown County Hills Pottery -- the book presents local artists and their work from the Great Depression to the 1980s. Among the artists featured are Karl Martz, Becky Brown Martz, Helen and Walter Griffiths, and Claude Graham. The book is lavishly illustrated with photographs of individual pieces, including historical images by famed Nashville photographer Frank Hohenberger. Pottery collectors everywhere will relish this delightful volume.
Originating more than 2500 years ago, cockfighting is one of the oldest documented sports in the world. It has continued to flourish despite bans against it in many countries. In The Cockfight: A Casebook, folklorist Alan Dundes brings together a diverse array of writing on this male-dominated ritual.
Vivid descriptions of cockfights from Puerto Rico, Tahiti, Ireland, Spain, Brazil, and the Philippines complement critical commentaries, from the fourth-century reflections of St. Augustine to contemporary anthropological and psychoanalytic interpretations. The various essays discuss the intricate rules of the cockfight, the ethical question of pitting two equally matched roosters in a fight to the death, the emotional involvement of cockfighters and fans, and the sexual implications of the sport. The result is an enlightening collection for anthropologists, folklorists, sociologists, and psychologists, as well as followers of this ancient blood sport.
This second edition is not only revised but also greatly expanded, and has much new information, including material never before printed and unavailable elsewhere. In 1,750 individual articles and as many more sub-sections The Companion gives A-Z coverage of song, dance, instruments, bands, storytelling, technology, tunes and style, composition, organisations and promotion, education and transmission, collectors and archives, revival, broadcasting and recording, English, Scottish and Welsh music and song, and music in all Irish counties, Europe and the USA. This commentary and analysis is linked to an historical timeline which spans three millennia, and a publications listing that covers three centuries. Six hundred biographies detail the human endeavour of the field, documenting significant musicians, commentators, historians, promoters and composers, and extended entries cover major themes such as song, dance, education and the elements of style.
Told in an elegant style, Jean de la Fontaines (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaines fables for over twenty years, capturing the original works lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work
The folktales of A. N. Afanas’ev represent the largest single collection of folktales in any European language and perhaps in the world. Widely regarded as the Russian Grimm, Afanas’ev collected folktales from throughout the Russian Empire in what are now regarded as the three East Slavic languages, Byelorusian, Russian, and Ukrainian. The result of his own collecting, the collecting of friends and correspondents, and in a few cases his publishing of works from earlier and forgotten collections is truly phenomenal. In his lifetime, Afanas’ev published more than 575 tales in his most popular and best known work, Narodnye russkie skazki. In addition to this basic collection he prepared a volume of Russian legends, many on religious themes, an anthology of mildly obscene tales, and voluminous writings on Slavic folk life and Slavic mythology. His works were subject to the strict censorship of ecclesiastical and state authorities that lasted until the demise of the Soviet Union at the end of the twentieth century. Overwhelmingly, his particular emendations were of a stylistic nature, while those of the censors mostly concerned content. The censored tales are generally not included.
Up to now, there has been no complete English-language version of the Russian folktales of Afanas’ev. This translation is based on L. G. Barag and N. V. Novikov’s edition (Moscow: Nauka, 1984–1986), widely regarded as the authoritative edition. The present edition includes commentaries to each tale as well as its international classification number.