Access your Project MUSE content using one of the login options below Close(X)
Browse Results For:
Postwar Television Advertising and the American Dream
Detective Fiction and the Search for Chicana/o Identity
Popular fiction, with its capacity for diversion, can mask important cultural observations within a framework that is often overlooked in the academic world. Works thought to be merely “escapist” can often be more seriously mined for revelations regarding the worlds they portray, especially those of the disenfranchised. As detective fiction has slowly earned critical respect, more authors from minority groups have chosen it as their medium. Chicana/o authors, previously reluctant to write in an underestimated genre that might further marginalize them, have only entered the world of detective fiction in the past two decades. In this book, the first comprehensive study of Chicano/a detective fiction, Ralph E. Rodriguez examines the recent contributions to the genre by writers such as Rudolfo Anaya, Lucha Corpi, Rolando Hinojosa, Michael Nava, and Manuel Ramos. Their works reveal the struggles of Chicanas/os with feminism, homosexuality, familia, masculinity, mysticism, the nationalist subject, and U.S.-Mexico border relations. He maintains that their novels register crucial new discourses of identity, politics, and cultural citizenship that cannot be understood apart from the historical instability following the demise of the nationalist politics of the Chicana/o movement of the 1960s and 1970s. In contrast to that time, when Chicanas/os sought a unified Chicano identity in order to effect social change, the 1980s, 1990s, and 2000s have seen a disengagement from these nationalist politics and a new trend toward a heterogeneous sense of self. The detective novel and its traditional focus on questions of knowledge and identity turned out to be the perfect medium in which to examine this new self.
Chicano/a Representations of Gender, Sexuality, and Ethnicity
Common conceptions permeating U.S. ethnic queer theory tend to confuse aesthetics with real-world acts and politics. Often Chicano/a representations of gay and lesbian experiences in literature and film are analyzed simply as propaganda. The cognitive, emotional, and narrational ingredients (that is, the subject matter and the formal traits) of those representations are frequently reduced to a priori agendas that emphasize a politics of difference. In this book, Frederick Luis Aldama follows an entirely different approach. He investigates the ways in which race and gay/lesbian sexuality intersect and operate in Chicano/a literature and film while taking into full account their imaginative nature and therefore the specific kind of work invested in them. Also, Aldama frames his analyses within today's larger (globalized) context of postcolonial literary and filmic canons that seek to normalize heterosexual identity and experience. Throughout the book, Aldama applies his innovative approach to throw new light on the work of authors Arturo Islas, Richard Rodriguez, John Rechy, Ana Castillo, and Sheila Ortiz Taylor, as well as that of film director Edward James Olmos. In doing so, Aldama aims to integrate and deepen Chicano literary and filmic studies within a comparative perspective. Aldama's unusual juxtapositions of narrative materials and cultural personae, and his premise that literature and film produce fictional examples of a social and historical reality concerned with ethnic and sexual issues largely unresolved, make this book relevant to a wide range of readers.
Metaphors of Latinos in Contemporary American Public Discourse
Applying the insights of cognitive metaphor theory to an extensive natural language data set drawn from hundreds of articles in the Los Angeles Times and other media, Santa Ana reveals how metaphorical language portrays Latinos as invaders, outsiders, burdens, parasites, diseases, animals, and weeds.
Prosecuting Sodomites in Early Modern Spain and Mexico
Drawing on previously unpublished records of some three hundred sodomy trials conducted in Spain and Mexico between 1561 and 1699, Garza Carvajal examines the sodomy discourses that emerged in Andalucía, seat of Spain's colonial apparatus, and in the viceroyalty of New Spain (Mexico), its first and largest American colony.
A Year in the Highlands of Ecuador
Once isolated from the modern world in the heights of the Andean mountains, the indigenous communities of Ecuador now send migrants to New York City as readily as they celebrate festivals whose roots reach back to the pre-Columbian past. Fascinated by this blending of old and new and eager to make a record of traditional customs and rituals before they disappear entirely, photographer-journalist Judy Blankenship spent several years in Cañar, Ecuador, photographing the local people in their daily lives and conducting photography workshops to enable them to preserve their own visions of their culture. In this engaging book, Blankenship combines her sensitively observed photographs with an inviting text to tell the story of the most recent year she and her husband Michael spent living and working among the people of Cañar. Very much a personal account of a community undergoing change, Cañar documents such activities as plantings and harvests, religious processions, a traditional wedding, healing ceremonies, a death and funeral, and a home birth with a native midwife. Along the way, Blankenship describes how she and Michael went from being outsiders only warily accepted in the community to becoming neighbors and even godparents to some of the local children. She also explains how outside forces, from Ecuador’s failing economy to globalization, are disrupting the traditional lifeways of the Cañari as economic migration virtually empties highland communities of young people. Blankenship’s words and photographs create a moving, intimate portrait of a people trying to balance the demands of the twenty-first century with the traditions that have formed their identity for centuries.
War in Words
Anyone who has even a passing acquaintance with Latin knows “Gallia est omnis divisa in partes tres” (“All Gaul is divided into three parts”), the opening line of De Bello Gallico, Julius Caesar's famous commentary on his campaigns against the Gauls in the 50s BC. But what did Caesar intend to accomplish by writing and publishing his commentaries, how did he go about it, and what potentially unforeseen consequences did his writing have? These are the questions that Andrew Riggsby pursues in this fresh interpretation of one of the masterworks of Latin prose. Riggsby uses contemporary literary methods to examine the historical impact that the commentaries had on the Roman reading public. In the first part of his study, Riggsby considers how Caesar defined Roman identity and its relationship to non-Roman others. He shows how Caesar opens up a possible vision of the political future in which the distinction between Roman and non-Roman becomes less important because of their joint submission to a Caesar-like leader. In the second part, Riggsby analyzes Caesar's political self-fashioning and the potential effects of his writing and publishing the Gallic War. He reveals how Caesar presents himself as a subtly new kind of Roman general who deserves credit not only for his own virtues, but for those of his soldiers as well. Riggsby uses case studies of key topics (spatial representation, ethnography, virtus and technology, genre, and the just war), augmented by more synthetic discussions that bring in evidence from other Roman and Greek texts, to offer a broad picture of the themes of national identity and Caesar's self-presentation.
The laments of captive women found in extant Athenian tragedy constitute a fundamentally subversive aspect of Greek drama. In performances supported by and intended for the male citizens of Athens, the songs of the captive women at the Dionysia gave a voice to classes who otherwise would have been marginalized and silenced in Athenian society: women, foreigners, and the enslaved. The Captive Woman's Lament in Greek Tragedy addresses the possible meanings ancient audiences might have attached to these songs. Casey Dué challenges long-held assumptions about the opposition between Greeks and barbarians in Greek thought by suggesting that, in viewing the plight of the captive women, Athenian audiences extended pity to those least like themselves. Dué asserts that tragic playwrights often used the lament to create an empathetic link that blurred the line between Greek and barbarian. After a brief overview of the role of lamentation in both modern and classical traditions, Dué focuses on the dramatic portrayal of women captured in the Trojan War, tracing their portrayal through time from the Homeric epics to Euripides' Athenian stage. The author shows how these laments evolved in their significance with the growth of the Athenian Empire. She concludes that while the Athenian polis may have created a merciless empire outside the theater, inside the theater they found themselves confronted by the essential similarities between themselves and those they sought to conquer.