Browse Results For:
Literature > Middle Eastern Literature
Images and Self-Images from Pre-Islamic to Modern Times
By Nissim Rejwan
What is an Arab? Though many in the West would answer that question with simplistic stereotypes, the reality is far more complex and interesting. Arabs themselves have been debating Arab identity since pre-Islamic times, coming to a variety of conclusions about the nature and extent of their “Arabness.” Likewise, Westerners and others have attempted to analyze Arab identity, reaching mostly negative conclusions about Arab culture and capacity for self-government. To bring new perspectives to the question of Arab identity, Iraqi-born scholar Nissim Rejwan has assembled this fascinating collection of writings by Arab and Western intellectuals, who try to define what it means to be Arab. He begins with pre-Islamic times and continues to the last decades of the twentieth century, quoting thinkers ranging from Ibn Khaldun to modern writers such as al-Ansari, Haykal, Ahmad Amin, al-'Azm, and Said. Through their works, Rejwan shows how Arabs have grappled with such significant issues as the influence of Islam, the rise of nationalism, the quest for democracy, women's status, the younger generation, Egypt's place in the Arab world, Israel's role in Middle Eastern conflict, and the West's “cultural invasion.” By letting Arabs speak for themselves, Arabs in the Mirror refutes a prominent Western stereotype—that Arabs are incapable of self-reflection or self-government. On the contrary, it reveals a rich tradition of self-criticism and self-knowledge in the Arab world.
Turkish-German Literatures from Nadolny to Pamuk
When both France and Holland rejected the proposed constitution for the European Union in 2005, the votes reflected popular anxieties about the entry of Turkey into the European Union as much as they did ambivalence over ceding national sovereignty. Indeed, the votes in France and Holland echoed long standing tensions between Europe and Turkey. If there was any question that tensions were high, the explosive reaction of Europe’s Muslim population to a series of cartoons of Mohammed in a Danish newspaper put them to rest. Cosmopolitical Claims is a profoundly original study of the works of Sten Nadonly, Emine Sevgi Özdamar, Feridun Zaimoglu, and 2006 Nobel prize in literature recipient Orhan Pamuk. Rather than using the proverbial hyphen in “Turkish-German” to indicate a culture caught between two nations, Venkat Mani is interested in how Turkish-German literature engages in a scrutiny of German and Turkish national identity.
Moving deftly from the theoretical literature to the texts themselves, Mani’s groundbreaking study explores these conflicts and dialogues and the resulting cultural hybridization as they are expressed in four novels that document the complexity of Turkish-German cultural interactions in the late twentieth and early twenty-first centuries. His innovative readings will engage students of contemporary German literature as well as illuminate the discussion of minority literature in a multicultural setting.
As Salman Rushdie said in the 2002 Tanner Lecture at Yale, “The frontier is an elusive line, visible and invisible, physical and metaphorical, amoral and moral. . . . To cross a frontier is to be transformed.” It is in this vein that Mani’s dynamic and subtle work posits a still evolving discourse between Turkish and German writers.
What do R.K. Narayan, G.V. Desani, Anita Desai, Zulfikar Ghose, Suniti Namjoshi, and Salman Rushdie have in common?
They represent Indian writing in English over five decades. Vilified by many cultural nationalists for not writing in native languages, they nonetheless present a critique of the historical and cultural conditions that promoted and sustained writing in English. They also have in common a counterrealist aesthetic that asks its own social, political, and textual questions.
This book is about the need to look at the tradition of Indian writing in English from the perspective of counterrealism. The departure from the conventions of mimetic writing not only challenges the limits of realism but also enables Indo-Anglian authors to access formative areas of colonial experience.
Kanaganayakam analyzes the fiction of writers who work in this vibrant Indo-Anglian tradition and demonstrates patterns of continuity and change during the last five decades. Each chapter draws attention to what is distinctive about the artifice in each author while pointing to the features that connect them. The book concludes with a study of contemporary writing and its commitment to non-mimetic forms.
Israeli Arab and Jewish Writers Re-Visioning Culture
Rachel Feldhay Brenner
Despite the tragic reality of the continuing Israeli-Arab conflict and deep-rooted beliefs that the chasm between Israeli Jews and Israeli Arabs is unbridgeable, this book affirms the bonds between the two communities. Rachel Feldhay Brenner demonstrates that the literatures of both ethnic groups defy the ideologies that have obstructed dialogue between the two peoples.
Brenner argues that literary critics have ignored the variety and the dissent in the novels of both Arab and Jewish writers in Israel, giving them interpretations that embrace the politics of exclusion and conform with Zionist ideology. Brenner offers insightful new readings that compare fiction by Jewish writers Amos Oz, A.B. Yehoshua, David Grossman, and others with fiction written in Hebrew by such Arab-Israeli writers as Atallah Mansour, Emile Habiby, and Anton Shammas. This parallel analysis highlights the moral and psychological dilemmas faced by both the Jewish victors and the Arab vanquished, and Brenner suggests that the hope for release from the historical trauma lies—on both sides—in reaching an understanding with and of the adversary.
Drawing upon the theories of Walter Benjamin, Jacques Lacan, Sigmund Freud, Emanuel Levinas, and others, Inextricably Bonded is an innovative and illuminating examination of literary dissent from dominant ideology.
Arabic Praise Poems to the Prophet Muhammad
Suzanne Pinckney Stetkevych
Three of the most renowned praise poems to the Prophet, the mantle odes
span the arc of Islamic history from Muhammad's lifetime, to the medieval Mamluk
period, to the modern colonial era. Over the centuries, they have informed the
poetic and religious life of the Arab and Islamic worlds. Suzanne Pinckney
Stetkevych places her original translations of the poems within the odes' broader
cultural context. By highlighting their transformative power as speech acts and
their ritual function as gift exchanges, this book not only demonstrates the
relevance of these poems to contemporary scholarship but also reveals their power
and beauty to the modern reader.
Samira Aghacy
Through a series of close readings of twenty contemporary Arabic novels, Aghacy presents a mosaic of masculinities that challenges the generally held view of an essentialized archetypal Arab man and mirrors a contested vision of manliness where men figure in diverse sociocultural environments. This groundbreaking work reveals the volatile nature of masculinity and its inextricability from femininity.
A Concise History
Talat S. Halman and edited by Jayne L Warner
A Millennium of Turkish Literature tells the story of how literature evolved and grew in stature on the Turkish mainland over the course of a thousand years. The book features numerous poems and extracts, most in fluid translations by Halman. This volume provides a concise, but captivating, introduction to Turkish literature and, with selections from its extensive "Further Reading" section, serves as an invaluable guide to Turkish literature for course adoption.
A Reader's Guide
Steven Salaita
Exploring the works of such best-selling authors as Rabih Alameddine, Mohja Kahf, Laila Halaby, Diana Abu-Jaber, Alicia Erian, and Randa Jarrar, Salaita highlights the development of each author’s writing and how each has influenced Arab American fiction. He examines common themes including the Israel-Palestine conflict, the Lebanese Civil War of 1975–90, the representation and practice of Islam in the United States, social issues such as gender and national identity in Arab cultures, and the various identities that come with being Arab American. Combining the accessibility of a primer with in-depth critical analysis, Modern Arab American Fiction is suitable for a broad audience, those unfamiliar with the subject area, as well as scholars of the literature.
Islam, the West, and the Transcultural Invention of Africa
Of Irony and Empire is a dynamic, thorough examination of Muslim writers from former European colonies in Africa who have increasingly entered into critical conversations with the metropole. Focusing on the period between World War I and the present, “the age of irony,” this book explores the political and symbolic invention of Muslim Africa and its often contradictory representations. Through a critical analysis of irony and resistance in works by writers who come from nomadic areas around the Sahara—Mustapha Tlili (Tunisia), Malika Mokeddem (Algeria), Cheikh Hamidou Kane (Senegal), and Tayeb Salih (Sudan)—Laura Rice offers a fresh perspective that accounts for both the influence of the Western, instrumental imaginary, and the Islamic, holistic one.
Shahrazad Tells Her Story
By Nawar Al-Hassan Golley
Authors of autobiographies are always engaged in creating a “self” to present to their readers. This process of self-creation raises a number of intriguing questions: why and how does anyone choose to present herself or himself in an autobiography? Do women and men represent themselves in different ways and, if so, why? How do differences in culture affect the writing of autobiography in various parts of the world? This book tackles these questions through a close examination of Arab women’s autobiographical writings. Nawar Al-Hassan Golley applies a variety of western critical theories, including Marxism, colonial discourse, feminism, and narrative theory, to the autobiographies of Huda Shaarawi, Fadwa Tuqan, Nawal el-Saadawi, and others to demonstrate what these critical methodologies can reveal about Arab women’s writing. At the same time, she also interrogates these theories against the chosen texts to see how adequate or appropriate these models are for analyzing texts from other cultures. This two-fold investigation sheds important new light on how the writers or editors of Arab women’s autobiographies have written, documented, presented, and organized their texts.